萧萧竹树暮窗疏,镇日孤吟叹索居。
满地落花人去后,一天寒雨雁来初。
冯生有铗家何在,苏子无田愿久虚。
薄宦穷愁成底事,一回搔首一踌躇。
萧萧竹树暮窗疏,镇日孤吟叹索居。
满地落花人去后,一天寒雨雁来初。
冯生有铗家何在,苏子无田愿久虚。
薄宦穷愁成底事,一回搔首一踌躇。
译文:
秋天的傍晚,我独自在空寂的房间里,听着窗外萧瑟的竹树声,心中感叹着生活的孤独。地上满是凋零的花朵,仿佛是人们离去的痕迹;天空中飘洒着寒冷的雨水,就像大雁刚刚归来。
想起那个叫冯生的友人,他的家在哪里呢?而我自己虽然拥有剑却无处安放;想起那位名叫苏子的诗人,他因为没有田地而生活得如此清苦。
我在这小小的官位上,过着贫困和忧愁的生活,究竟为了什么而焦虑不已呢?每一次低头思考都让人感到迷茫。