牛羊下孤岭,落日暗远川。
暝色入幽谷,山翠冷暮烟。
凉风吹户牖,归鸟栖檐前。
疏林度清磬,一镫僧舍悬。
深山少更漏,独向西窗眠。
静坐见明月,欹枕闻寒泉。
岩壑锁阒寂,转觉百虑煎。
良时不再得,胡为尘绁牵。
宿广惠寺
牛羊下孤岭,落日暗远川。
暝色入幽谷,山翠冷暮烟。
凉风吹户牖,归鸟栖檐前。
疏林度清磬,一镫僧舍悬。
深山少更漏,独向西窗眠。
静坐见明月,欹枕闻寒泉。
岩壑锁阒寂,转觉百虑煎。
良时不再得,胡为尘绁牵。
注释:牛羊在孤岭上吃草,夕阳渐渐落下,远处的河流变得昏暗。
夜色笼罩着幽深的山谷,山上的树木和暮色的烟雾融为一体。
凉爽的风从门窗吹进来,鸟儿飞回屋檐栖息。
稀疏的树林中传来清脆的磬声,一盏油灯悬挂在僧舍的西墙上。
深夜的山林很少听到更夫报时的声响,独自坐在西边窗户旁入睡。
静静地坐着看到明亮的月亮,斜靠在枕头上听着清凉的泉水声。
深深的峡谷充满了寂静,反而让心中的忧虑更加煎熬。
美好的时光不会再出现,为什么还要被世俗所束缚?