闲看征雁立花阴,处处西风落叶惊。
我为相思肠欲断,不堪又听断肠声。
【解析】
本题考查鉴赏古代诗歌的形象、语言、表达技巧的能力。此类试题解答时,首先应读懂诗作的内容和思想情感。然后结合着诗句中的重点词句进行分析。“闻邻女哭声”意思是:听到隔壁邻居家的女子在低声哭泣。注释中“又”是关键词,表明作者对邻居女子的同情与怜悯之心。
【答案】
译文:闲来无事,我坐在花阴下,听着雁儿南飞,不时有落叶随风飘落,发出阵阵凄切的声响。听到邻居家女子又在哭,我为她感到悲伤。
赏析:这首诗写于秋末冬初时节。诗人在深秋之际听到邻家女子在寒风中哀泣的声音,不禁想起自己远在他乡的恋人,心中无限愁思。
首句起得平缓,“闲看”二字点出心境。诗人看到大雁正排成整齐的行列向南飞翔,而那西风也吹得厉害,满地都是被吹落的树叶,这景象使人心伤。
第二句写自己的内心活动。“处处”写出了落叶之多,一片片地落下,声音凄凉;“惊”字则写出了落叶落地时那种令人心悸的感觉。这两句写景很形象,使人如临其境。
第三句承上写相思之情。“肠欲断”用《汉书·苏武传》中“胡地多马上之客”,形容自己思念亲人的痛苦。“不堪”是说实在忍受不了这种痛苦。
最后一句写邻女哭泣的原因。诗人想到自己远在异地,不能为邻居解忧,只能徒然伤心。