年来惟有感伤多,九十春光总浪过。
镜里容颜空自老,梦中诗句为谁哦。
飞花满院销银蜡,细雨空帘锁黛蛾。
可惜繁华零落尽,香残酒冷奈愁何。
这首诗是宋代文学家苏轼的作品。下面是对每一句的解释和赏析:
暮春苦雨即事(诗句)
年来惟有感伤多,九十春光总浪过。
镜里容颜空自老,梦中诗句为谁哦。
飞花满院销银蜡,细雨空帘锁黛蛾。
可惜繁华零落尽,香残酒冷奈愁何。
译文:
多年来我只有伤感多,九十春光总是匆匆而过。
镜中的容颜空自衰老,梦中的诗句只为谁而吟?
飞花洒满庭院,点燃了银蜡;细雨敲打着空帘,锁住了黛色的蛾眉。
可惜美好的时光已全部逝去,酒也变冷了,愁绪更加浓重。
注释:
- 暮春:指春季末期,天气渐暖而雨水增多的季节。苦雨:形容春雨连绵不断,让人感觉苦涩。即事:即兴作诗,即景写情。
- 惟:只有。感伤:因外界事物引起的悲伤、忧愁。
- 九十春光:意指春天的美好时光转瞬即逝,如同日月交替,年华易逝。总浪过:总是匆匆流逝。
- 镜里:镜子中,用来比喻自己的内心世界。容颜:面容、容貌。空自老:白白地衰老。
- 梦里:梦境中,用来形容诗歌创作时的情感状态。诗句:诗歌中的诗句、篇章。哦:感叹的语气词。
- 飞花:飘落的花瓣,象征着春天的结束。满院:到处都是,形容范围广。销银蜡:点燃蜡烛,银蜡即银色的蜡烛。
- 细雨:细小的雨,常用来描绘春雨细腻柔和的特点。空帘:悬挂在空中的帘子。锁黛蛾:将眉毛上的妆点(黛蛾)锁住,使之不外泄,形象地描绘了室内的静谧氛围。
- 繁华:指春天的景色或生机勃勃的景象,这里泛指一切美好事物。零落尽:全部凋零,消失殆尽。
- 香残:比喻美酒或花香已经散失,不再有原来的味道。酒冷:酒的温度降低,通常用来比喻心情的冷淡或失望。奈愁何:怎么承受得住这种愁绪。
赏析:
这首《暮春苦雨即事》表达了诗人在春末时节所感受到的忧伤与孤独。诗人通过描写春雨绵绵、花朵飘落、细雨打帘等景象,抒发了自己内心的寂寞与哀愁。诗中运用了许多意象,如“镜里容颜”、“梦中诗句”等,既表达了对过往美好时光的回忆,也反映了现实生活的无奈与失落。整体而言,这首诗语言简洁,意境深远,是苏轼作品中的佳作之一。