才人自有好文字,长恨人间无可人。
一读君诗还失色,谁从地上见麒麟。
诗句:才人自有好文字,长恨人间无可人。
译文:
才华横溢的诗人自有他们独特的文字才能,然而在这个世界上,真正能被世人认可的却寥寥无几。
注释:
- 才人(cái rén):指有才华的人。
- 好(hǎo)字:这里指好的文采或文字才能。
- 可(kě):可以,能够。
- 恨(hèn):遗憾、失望。
- 世间:人间,世上。
- 无可人(wú kě rén):即无人能比,没有人可与之相比。
- 一读(yī dú):一经阅读或一瞥。
- 君诗:对方的诗歌。
- 还(hái)失色:仍然感到惊讶或赞叹得无法掩饰。
- 谁从(cóng)地上见麒麟(qí lín):谁曾见到过麒麟这样的祥瑞之物,这里比喻对方诗文中的文字才能令人惊叹不已。
赏析:
这首诗通过对才子郑孝胥的赞美,表达了诗人对文人墨客独特文采与才华的深深钦佩。诗中的“才人自有好文章”,直接点明了诗人的观点,即每个有才华的人都拥有自己独特的文字风格和艺术魅力。而“长恨人间无可人”则表达了诗人对这种才华难以得到广泛认可的无奈。
整首诗通过简洁的语言传达出深厚的情感和哲理。诗中没有华丽的辞藻,但每一个词都恰到好处地衬托出郑孝胥的文学成就。读者在欣赏这首诗的同时,也会感受到诗人对于文学与艺术的无限尊重和热爱。