自意死穷边,不复能见子。
归来谁与归,得我子所喜。
南行暂展墓,海上聊徙倚。
一欢谓可必,何用书累纸。
岂知有兹事,舍我遽为鬼。
投袂欲相追,失望对逝水。
眼前尽成梦,万世不我俟。
【注释】
1.哭顾五子朋:这是一首悼念亡友的诗,顾五,名不详。朋,这里指好友。
2.死穷边:死在边疆。
3.不复能见子:已看不到你。
4.谁与归:谁能与我同归?
5.得我子所喜:能得到我儿子的喜欢。
6.南行:向南迁移。
7.海上:指墓地在海边。
8.一欢:一次欢聚。
9.何用:何必。
10.书累纸:书信累积如山。
11.兹事:此事。
12.舍我遽为鬼:突然变成鬼怪。
13.投袂(mèi):捋起衣袖。
14.相追:追逐。
15.逝水:流去的水。
【赏析】
这是诗人怀念友人而作的悼亡诗。全诗从“死穷边”开头,表达了诗人对友人的深情厚谊和思念之情。中间四句,诗人想象友人的魂魄归来时,自己如何迎接他;又设想友人死后魂飞天外,自己如何与他相聚欢聚;最后两句写诗人因思念朋友而变得憔悴不堪。全诗语言流畅、形象逼真、感情真挚。