十二金牌发帝宫,尽凭谗舌说元功。
君臣乐土偷安遂,父子边庭属望空。
奸恶有心终卖国,昏庸无耻在和戎。
英灵千载栖霞岭,坟树无枝偃北风。
这首诗的原文如下:
十二金牌发帝宫,尽凭谗舌说元功。
君臣乐土偷安遂,父子边庭属望空。
奸恶有心终卖国,昏庸无耻在和戎。
英灵千载栖霞岭,坟树无枝偃北风。
注释:
- 十二金牌:指的是古代皇帝颁发的一种命令书,上面刻有十二个金字,表示紧急情况需要迅速行动的命令。
- 帝宫:指的是皇帝的宫殿,也指代朝廷。
- 谗舌:指挑拨离间的小人或恶意中伤的话。
- 君臣乐土:形容朝廷中的官员们生活在一个和谐、安宁的环境中。
- 父子边庭:指边疆的将士们,他们为国家守护着边疆的安全。
- 奸恶有心:形容那些心怀奸诈的人,有意卖国。
- 昏庸无耻:形容一个人愚蠢、没有道德、没有羞耻感。
- 和戎:指的是与少数民族和解、和平共处的政策。
- 英灵:指的是英勇的灵魂或精神。
- 霞岭:山名,位于中国浙江省。
- 无枝:没有枝叶,形容枯萎或凋零的状态。
赏析:
诗的前两句描绘了当时朝廷中的情况:十二金牌被发出,但所有的议论都只是用来诋毁蒙古人的功绩;大臣们都在享受着朝廷中的安乐,而边疆的将士们则失去了希望。第三句进一步揭示了奸臣们的用心,他们为了自己的私利出卖国家的利益。第四句表达了对昏庸无能的统治者的不满,他们的无耻行径导致了国家的混乱和衰败。最后一句则是对那些英勇牺牲的英灵的怀念,他们为国家和民族做出了巨大的贡献,但他们的遗骸却无人问津,只能静静地躺在北方的土地上。整首诗以强烈的对比和讽刺手法,揭露了当时政治的黑暗和腐败,同时也表达了对于英烈的缅怀和敬仰之情。