拼死沙场革裹尸,从军万里滞归期。
春风杨柳关西路,秋月琵琶塞上诗。
刁斗夜惊胡骑走,鼓鼙声动楚歌悲。
可怜绝域乡音渺,纵博封侯奈别离。

这首诗是唐代诗人岑参的《塞下曲》。以下是对这首诗的逐句解释和赏析:

拼死沙场革裹尸,从军万里滞归期。
注释:在战场上拼死战斗,死后用皮革包裹遗体,从军的路程遥远,回家的时间被延误了。

译文:在战场上拼命作战,死后用皮革裹住遗体,从军万里,回家时间被延误。

春风杨柳关西路,秋月琵琶塞上诗。
注释:春天的风中,柳树摇曳生姿;秋天的明月下,琵琶声声悠扬。

译文:春天的风吹过杨柳,关西路上的景色美丽;秋天的月光洒在琵琶上,塞上传来美妙的歌声。

刁斗夜惊胡骑走,鼓鼙声动楚歌悲。
注释:夜晚听到更鼓的声音,吓得胡人骑马逃跑;鼓声震天,让人想起楚国的歌谣。

译文:夜晚听到更鼓声,吓得胡人骑马逃跑;鼓声震天,让人想起楚国的歌谣。

可怜绝域乡音渺,纵博封侯奈别离?
注释:在遥远的边疆,家乡的口音变得遥远,即使赢得封侯,也难免离别的痛苦。

译文:在遥远的边疆,家乡的口音变得遥远,即使赢得封侯,也难免离别的痛苦。

赏析:这首诗描写了边塞将士的艰苦生活和思乡之情。首联描绘了将士们为国牺牲的壮烈场面,以及他们在边塞的孤独和无奈。颔联则展现了边塞的壮丽景色和人们的生活情景。颈联通过对比更鼓声和楚国歌谣,突出了边塞生活的艰辛和思乡之情。尾联表达了将士们对家乡的思念和对胜利的追求之间的矛盾心态。整首诗情感真挚,语言简练,具有很强的艺术感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。