渴掬乳泉饮,坐听山禽弄。
再憩复再登,渐失同游众。
风来老树香,云起危峦动。
攀缘绝人境,回头谢尘梦。
仙人不可即,玄鹤何年控。
落日淡寒烟,茫茫堪一恸。
摄衣下层冈,白云封古洞。
【译文】
渴了就掬取泉水解渴,静听山林鸟儿的鸣声。
再歇息又攀登,渐渐失去了同游的众人。
风吹过老树发出香味,云升起高峻的山峰摇动。
攀越险峻的绝壁进入无人之地,回头感谢尘世中的梦想。
仙人难以亲近,玄鹤何时才能被驾驭?
落日的寒光和淡淡的烟雾,令人茫茫然感慨不已。
收拾衣襟走下山冈,白云封盖着古老的洞府。
【注释】
1.游乳泉:在今江西九江市南。
2.石云:指石门涧。
3.莲华岩:在今江西庐山北。
4.复:同“服”,再。
5.白云洞:在今安徽当涂县东。
6.摄衣:整理衣裳。
7.层冈:层层叠叠的山冈。
8.堪:可,能。
【赏析】
这是一首游赏山水之作。诗人先写游览过程:先游乳泉洞入石门,然后登莲华岩至白云洞。然后写游后感受,口渴便掬取泉水饮,静听山林鸟儿的呜叫声以解渴。再写休息后继续游赏的情景,风拂过老树散发清香,云涌起时高峻山峰也晃动起来。接着写攀援上绝顶后回首谢梦的情景,仙人不可即,而玄鹤何年方能被驯服呢?最后写落日后的苍凉景色,夕阳的寒光和淡淡的烟雾让人感到茫然若失。下山冈时整理衣服,白云封盖着古老的洞府。全诗语言简练、清新,情景交融,意境深远,有较强的艺术感染力。