寂寞衡门旧版扉,昔愁今梦两依依。
侏儒一节即徵短,骐骥千金莫举肥。
领略停云哀故鬼,商量听雨识前非。
浮生欲向无生了,悬鼓分明观落晖。
【注释】
寂寞:孤独、冷落。衡门:指衡门陋室,泛指简陋的居所。版扉:《汉书·王吉传》载:“(王吉)家贫,为梁人朱云客妻。时云常从吉学,吉亦尽心受业。”故云,这里借指王吉。征:通“正”,标准。骐骥:骏马。
停:停止。
领略:体会。故鬼:已故之人,即先亡之亲。前非:以往的过失。
欲向:想向。悬鼓:悬挂着的鼓。观落晖:观察日落时的光辉。
【赏析】
这是一首抒写诗人对人生和命运感慨的诗作。
首联是说,我那简陋的居处,就像旧版的书板一样;昔日忧愁,今日回忆,两情依依。
颔联是说,一个侏儒身材的人(喻指自己),即使才短如一截蜡烛,也总该有他存在的价值;骏马拉车千金不换,而一个庸碌无能之辈,又何必用重金去招揽呢?
颈联是诗人在想象中与朋友谈论世事,认为应该体察到那些悲哀地死去的先人之魂,要认识到自己以前的过错,不要等到听雨声的时候再去认识这些。
尾联是诗人在黄昏时分,看着夕阳西下的景象,感到人生无常,于是想到,既然一切都要结束,不如像悬钟一样敲响,以了结自己的一生。
这首诗表达了作者对人生、命运的感慨和无奈之情,以及对死亡的畏惧和恐惧。