赭寇南来世乱纷,天生将种出从军。
借才异地逢真赏,杀敌同心建巨勋。
劲服短装朝奋武,轻裘缓带夜论文。
方今圣主忧危甚,矍铄如公望正殷。

诗句释义

赭寇南来世乱纷,天生将种出从军。

  • 赭寇南来:指的是北方的敌军南下入侵。赭是古代一种颜料,这里可能代指战争或混乱。
  • 世乱纷:描述天下大乱,形势动荡不安。
  • 天生将种出从军:意味着有天赋和能力的人应该为国家而战。”将种”是对英勇战士的称呼,”从军”则表示参军入伍,投身战场。

借才异地逢真赏,杀敌同心建巨勋。

  • 借才异地逢真赏:在这里,“借才”可能指的是借用人才,“异地”可能指的是不同的地理位置或者环境。“逢真赏”指的是遇到合适的人或事物,得到赏识和认可,强调了人才的重要性及其被正确使用的能力。
  • 杀敌同心建巨勋:表达了团队合作的重要性,强调了共同努力和团结一心可以完成重大的功勋,这可能指的是通过共同的努力击败敌人,建立不朽的历史功绩。

劲服短装朝奋武,轻裘缓带夜论文。

  • 劲服短装:指的是穿着简单、精干的服装,可能是为了适应战场上的紧张和严肃气氛。
  • 朝奋武:早上的时候振奋精神准备战斗。
  • 轻裘缓带:这里的“轻裘”可能是指轻便的外套,而“缓带”则可能是指宽松的衣服,暗示着在夜晚或闲暇时,人们可能会放松一些,享受生活。

方今圣主忧危甚,矍铄如公望正殷。

  • 方今:当前,表示现在。
  • 圣主忧危甚:形容当前的君主非常担忧国家的安危,危机四伏。
  • 矍铄如公望正殷:这里的“矍铄”通常用来形容精力充沛、健康的状态,“公望”可能指的是一位受人尊敬的人物,而“正殷”则表示非常旺盛。整句话是在赞美这位受到尊重的人物,他在国家最需要他的时候展现出了非凡的勇气和力量。

译文及注释

题徐吉云军门玉照
赭寇南来世乱纷,天生将种出从军。
借助英才于异地,遇真赏者心相通(才华出众的人能在艰难的环境中展现其价值)。
同仇敌忾心连心,共创伟业显英名(齐心协力,共同为国效力,创造辉煌)。
早晨振奋精神备战,夜晚文采斐然谈经论道(白天忙碌备战,晚上则能畅所欲言,进行学问上的交流)。
当前君王心怀忧虑,盼望英雄早日归来(当前君主对国家充满忧虑,期待英雄早日归来,为国家带来安宁)。

赏析

这首诗通过对徐吉云的描述,展现了一位将军在乱世中的英雄形象和他的忠诚与勇气。通过具体的行动和情感表达,诗人赞扬了徐吉云的军事才能和爱国情怀,同时也反映了当时社会对英雄的渴望和敬仰。整体上,此诗语言朴实而有力,情感真挚而深沉,充满了对英雄人物的赞美和对未来的期待。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。