将军孝行化为忠,少壮从戎气象雄。
偶遇钟期奏流水,遂师宗悫御长风。
双眸虎盼威强敌,全体鳞伤著异功。
此日江滨资坐镇,生民亿万仗帡幪。
再呈徐吉云军门二首
诗句:将军孝行化为忠,少壮从戎气象雄。偶遇钟期奏流水,遂师宗悫御长风。译文:将军的孝顺行为转化为忠诚,年少时从军就表现出雄壮的气概。偶然遇到钟子期的演奏《流水》,于是学习宗悫驾御长风。注释:将军的孝顺行为转化(化为)为忠诚,年少时从军就表现出雄壮的气概。(将军的)孝顺行为(化为),指将孝行转化为对国家的忠诚。从军,从军入伍或从军服务。从戎,从军服役。少壮,年青的时候。从戎,从军服役。气象,风采、气度;形容人的仪态、神情。雄,雄壮、雄伟。偶遇,偶然遇到。钟期,古代传说中的知音,这里泛指懂得欣赏音乐的人。奏,演奏。流水,指琴曲《广陵散》。遂师,于是向某人学习。宗悫,南北朝时人,封始兴郡王,以有勇略著称。御长风,驾驭长风,比喻善于指挥调度、控制全局。双眸虎盼,形容眼睛像老虎一样炯炯有神。威强,威猛强悍。敌,敌人;这里指敌军。着异功,立下殊功。此日江滨,在这一天,即在江边。资,依靠、凭借。坐镇,镇守一方;指担任一方统帅或长官。生民亿万,指百姓。仗帡幪(méng),庇护。帡幪,遮蔽。赏析:这是一首七言律诗,表达了作者对一位军人的赞美之情。首联“将军孝行化为忠,少壮从戎气象雄”,赞扬这位军人的孝行转化为忠诚,年少时从军就表现出雄壮的气概。颔联“偶遇钟期奏流水,遂师宗悫御长风”,通过一个典故——钟子期与俞伯牙的故事,来表达这位军人的音乐天赋和英勇善战的精神。颈联“双眸虎盼威强敌,全体鳞伤著异功”,描绘出这位军人眼神如虎般锐利,勇猛无比,为国家立下了赫赫战功。尾联“此日江滨资坐镇,生民亿万仗帡幪”则表明,正是有了这样的英雄,国家才能安定繁荣,百姓才得以安居乐业。整首诗句语言朴实无华,意境深远而高远,充分体现了诗人对军人的敬仰之情。