云破青霄作午晴,日光乍暖碎禽声。
依依柳线迎风软,点点榆钱落地轻。
芳草迷空春欲暮,绿波隔浦水初平。
故人一别无消息,可向辽东忆此情。
注释:
春晴兼忆倪李诸君
云破青霄作午晴,日光乍暖碎禽声。
依依柳线迎风软,点点榆钱落地轻。
芳草迷空春欲暮,绿波隔浦水初平。
故人一别无消息,可向辽东忆此情。
译文:
春日的晴朗天气,天空中的白云被风撕开了,形成了午后的晴朗,阳光刚刚温暖,小鸟儿在树枝上叽叽喳喳地叫着。
柳条随风轻轻摇曳,像是在迎接春天的到来,而榆树的果实像小小的钱币一样飘落在地上。
春天的气息越来越浓,但是天空中却看不到飞鸟的痕迹,只有远处的水面上还留着一些残波。
我的朋友们自从分别后就再也没有联系过我,我在辽东思念着他们,希望他们能记得我们的友情。
赏析:
这首诗描绘了一幅春天的景色,诗人通过对自然景观的描写,表达了对友人的怀念之情。诗中通过“云破青霄作午晴”一句,展现了天空中云朵被风吹开后形成的晴朗天气,给人一种宁静的感觉。紧接着,诗人用生动的语言刻画出春风拂过的柳丝、榆钱等细节,使整个画面充满了生机和活力。最后两句则通过描述天空和水面的变化,暗示了时间的流逝和距离的遥远,表达了作者对友人的思念之情。整首诗情感真挚,语言优美,是一首优秀的抒情诗歌。