此地曾经访大苏,舣舟亭下夜舟孤。
重来哽咽髫年事,不为重慈作杖扶。
【注释】
舣舟亭:即“访苏亭”,位于江苏省苏州市吴中区,是苏轼的故乡,因苏轼在任杭州通判时曾在此亭夜泊而得名。
大苏:指苏轼,苏轼号东坡居士。
舣(yǐ)舟亭下:停靠在亭下的江边。
重(chóng)来:再次来到。
哽咽:因悲伤而哭泣。
髫(tiáo)年事:童年时的事情。
作杖扶:拄拐杖行走。此处比喻为母亲撑起生活的重担。
【赏析】
此诗是作者重游旧地后有感而发之作。诗人以自己的亲身感受,抒发了对故乡亲人深深的怀念之情。首句写诗人曾经到访苏家拜访苏轼,并在此停舟;次句写苏轼逝世后,自己再度来到此地,看到亭下孤舟,触景伤情,不禁悲从中来;三、四句则进一步抒发了诗人的哀思之情。最后一句“不为重慈作杖扶”,既表达了自己不能为老母撑起生活重担的无奈,也表明了自己不贪恋功名、追求享乐的决心,表现了诗人高尚的道德情操和清贫的人格魅力。
本诗语言平易,但情感真挚,意境深沉,耐人寻味。