杯酒相邀强作欢,贺君不敢泪阑干。
黯然已是悲生别,况复音书一纸难。
诗句原文:
杯酒相邀强作欢,贺君不敢泪阑干。
黯然已是悲生别,况复音书一纸难。
译文注释:
诗句注释:
强作欢:虽然表面上勉强做出高兴的样子。
贺君:表示对友人的敬意或祝贺。
泪阑干:泪水无法抑制地流下。
悲生别:因离别而感到悲伤。
音书一纸难:形容书信难以传递,意味着消息的稀缺和沟通的困难。
赏析:
这首诗表达了送别友人时的复杂情感。第一句通过“强作欢”展现了诗人在表面应酬中隐藏的不舍与悲伤;第二句通过“悲生别”进一步揭示了别离带来的哀伤;最后两句则通过“音书一纸难”反映了信息传递的困难和对友人的思念之情。整首诗情感真挚,深刻描绘了送别场景中的不舍与无奈。