挹娄城北晓寒多,霜重羔裘染素罗。
断塔半留残月影,朔风刮面度泛河。
【注释】
懿:美,美好。懿路:美好的道路。道中:路上。挹娄城北:挹娄国城以北,在今黑龙江流域一带,是古代的少数民族聚居地。晓寒多:早晨的寒冷很多。羔裘:羔羊皮衣。素罗:白色的丝织品。断塔:残缺的古塔。半留:一半残留。残月影:指月光照射下古塔的影子。朔风:北方来的寒风。泛河:渡过河流。
【赏析】
“挹娄城北晓寒多”,首句写清晨时分,挹娄城北天气严寒,寒气袭人。“晓寒”点出了时间,即清晨,也暗示出诗人行旅之早,为全诗营造了氛围。
“霜重羔裘染素罗”,第二句紧承首句中的“晓寒”,描写诗人所穿羔裘和素罗衣服上沾满霜雪的景象。这两句通过视觉和触觉的描写,生动地展现了诗人旅途中的艰苦环境,以及自己内心的孤寂和凄凉。
“断塔半留残月影”,第三句以“断塔”起兴,描绘了一座古塔在残月的映衬下,只剩下了部分轮廓。这里的“残月影”既指月亮本身,也暗喻了诗人心中那一丝未泯的希望或梦想。同时,这也表达了诗人对逝去时光的感慨,以及对未来的迷茫。
“朔风刮面度泛河”,第四句则转向了诗人自身的感受,描绘了北方寒风凛冽、吹打脸面的场景。这里的“泛河”可能指的是渡过河流,也可能是比喻生活中的艰难困苦。而“朔风”一词则再次强调了诗人所处的恶劣环境和心境。
【译文】
挹娄城北清晨很冷,霜雪重重覆盖在羔裘上染满了素罗衣。
断塔留下残月的投影,朔风刮过脸上渡过泛河。