生喜天真恶人巧,与世不谐常潦倒。
廿年不见素心人,风月无情天地老。
忆昔交知久更亲,先为管鲍继朱陈。
有时赌酒灯将灺,有时鏖文鸡欲鸣。
酒酣文成放意睡,睡起相对意思平。
不知人世有畛域,融融泄泄物皆春。
斯人一去使我独,顾影凄清直到今。

【注释】

江子山:指诗人的岳父。

物故:去世。

吉人:好人。

谢世:去世。

生喜天真恶人巧,与世不谐常潦倒:喜欢自然天成的人,厌恶那些心机深沉、狡猾的人。他们与我格格不入,常常处于失意之中(“生”和“与”为连词,“喜”和“恶”为并列关系)。

廿年不见素心人(“廿”是“二十”,“素心人”指性情纯真、质朴的人),风月无情天地老:二十年来,再也没有见过性情纯朴的知己了,时光流逝,天地间已变得如此荒凉苍老(“廿年”是“二十年”,“无”“见”为动词+宾语结构)。

忆昔交知久更亲(“忆昔”回忆过去,“交知”指朋友或同事,“更亲”比先前更加亲近),先为管鲍继朱陈(“管仲”是春秋时期齐国大夫,“鲍叔牙”也是齐国大夫;“朱陈”指古地名,这里比喻亲密的友谊);

有时赌酒灯将灺(“赌”是“同饮”的意思,“灺”指酒杯破碎),有时鏖文鸡欲鸣(“鏖”是“磨擦”“斗争”的意思,“文鸡”指文人之鸡,即有学问的人,“欲鸣”指想要发出声音)。

酒酣文成放意睡,睡起相对意思平:喝酒喝高了,写文章也写得差不多了,可以随意地睡着了。(“酣”是“喝得正高兴”,“放意”是随便的意思,“对”是“对着”,“意平”指心情平静)。

不知人世有畛域(“人世”指人间世界,“畛域”指界限),融融泄泄物皆春(“融融”指温暖和睦,“泄泄”指轻松愉快,“物皆春”意为一切都是那么美好)。

斯人一去使我独(“斯人”指这个人),顾影凄清直到今:这个人才走了,只留下我一个人孤独地面对一切,感到凄凉寂寞,这种情绪一直持续到现在(“顾影”指自己看着自己的影像,“凄清”指凄凉寂寞,“到今”指到现在)。

【赏析】

这是一首悼念岳父的诗歌。诗中描绘出一幅幅鲜明的画面,表达了作者对岳父深深的怀念。

首联“生喜天真恶人巧,与世不谐常潦倒”,表达了作者对自然天成的人的喜爱和对心机深沉、狡猾的人的厌恶。同时,也表达了作者对与世俗格格不入、常常处于失意之中的无奈和悲凉。

颔联“廿年不见素心人,风月无情天地老”,回顾了过去的岁月,回忆起与岳父的交往,感叹时光的流逝和人事的变化。

颈联“忆昔交知久更亲,先为管鲍继朱陈”,表达了作者对友情的珍视和对亲情的感激。同时,也表达了作者对自己在岳父身边长大的经历的怀念。

尾联“酒酣文成放意睡,睡起相对意思平”,描绘了作者与岳父饮酒聊天的场景,表达了彼此之间的默契和融洽。同时,也表达了作者对岳父去世的悲痛和不舍。

全诗情感真挚,意境深远,表达了作者对岳父深深的怀念之情。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。