玄兔城头夜雨过,黄龙冈下水增波。
离披塞草纡行径,咫尺仙舆缈绛河。
叫露寒螀孤月白,惊霜征雁北风多。
重阳沽酒登高处,我欲题诗藉薜萝。

玄兔城头夜雨过,黄龙冈下水增波。

玄月(月亮)的兔在城头(城上)夜晚的雨过后(经过),黄龙冈下(山下)的水增加了波浪。

离披塞草纡行径,咫尺仙舆缈绛河。

离散的塞草弯曲着路径(小径),咫尺的仙车(神车)在远处消失了。

叫露寒螀孤月白,惊霜征雁北风多。

叫露的寒蝉(秋虫)在月光下显得孤单明亮,被霜打后的大雁(候鸟)在北风中飞得很高。

重阳沽酒登高处,我欲题诗藉薜萝。

九月九日登高时买酒喝,我想要写诗来寄托情感,借助薜萝(一种植物)的藤蔓。

注释:玄:黑色;黄龙冈:山名;离披:离散;纡行:弯曲延伸;咫尺:极短的距离;道:道路;寒螀:寒蝉;叫露:秋天的露水;惊霜:被霜打过的大雁;重阳:九月初九日,古人认为此日阳气转衰为阴,万物开始凋谢,因此又称为“登高节”,人们于此日登高避邪。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。