风淳地沃丰岐并,旅食频年骨暗惊。
未获潜身安乐土,争求识面但虚名。
蠮螉塞下黄云路,鸡鹿山前白发生。
几日归来席未暖,又携诗卷向神京。

【注释】

淳:质朴、淳厚。

地沃:土地肥沃。

岐并:歧路之间。

旅食:漂泊在外的游子。

未获潜身安乐土:未能在安乐之地安居。

争求识面但虚名:争相结交有名望的朋友,以期得其赏识。

蠮螉(yíng méng):一种虫,这里借指人。塞下黄云路:边塞荒凉,道路荒芜,形容战乱之苦。

鸡鹿山前白发生:指边塞之地草木丛生,野草长得很茂盛。

几日归来席未暖,又携诗卷向神京:离家几日回家后发现席子还没有干,又带着诗稿到京城去。

【赏析】

这首诗是作者离开家乡后所作。他由北而南,从繁华的京城来到边塞,一路上所见所闻,触景生情,抒发了思乡之情。

首句“风淳地沃丰岐并”,是说风纯朴地肥沃,岔路纵横交错。次句“旅食频年骨暗惊”则是说漂泊在外,已经多年,骨头都有点发凉了。第三句“未获潜身安乐土,争求识面但虚名”写诗人没有获得安定的地方,到处奔走求名于世。第四句“蠮螉塞下黄云路,鸡鹿山前白发生”是对前两句的具体描写,写出了战乱给人民带来的灾难。最后一句“几日归来席未暖,又携诗卷向神京”是写诗人离家数天之后回到家乡,见家中的席子还湿着,就带着诗书再次踏上去京城的路。

整首诗表达了作者对家乡和亲人的思念,同时也表达了他对战争和混乱的不满以及对和平与安宁生活的向往。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。