宁边庙算遣朱颜,不比文姬出汉关。
忠节岂劳传画史,巍巍青冢壮胡山。
注释:昭君宁边庙算遣朱颜,不比文姬出汉关。忠节岂劳传画史,巍巍青冢壮胡山。
译文:昭君宁边庙算遣朱颜,不比文姬出汉关。忠诚的节气岂能用图画来记载,高耸的坟墓在胡山上更显壮丽。
赏析:此诗是咏昭君的诗作。首句“宁边庙算遣朱颜”。宁,安定之意。边,指北方边境。庙算,指军前之计略。遣,遣送、打发之意。朱颜,指红颜,这里比喻年轻的女子。这句的意思是说:为了边疆的安定,把年轻女子送到了匈奴的单于那里。次句“不比文姬出汉关”。文姬,即王昭君,汉代人。这句的意思是说:与文姬(王昭君)相比,昭君去的不是中原,而是一个少数民族的单于那里。这两句是说:为了安定边疆,不得不将年轻女子送往匈奴,这是古代战争中不得已的事情,不是文姬所能做到的。三、四句“忠节岂劳传画史”,“巍巍青冢”一句,是对昭君一生事迹的高度概括。忠节,忠贞节烈。画史,指历史画卷。巍巍,高大的样子。青冢,即和番城,在今内蒙古自治区呼和浩特西北约40公里的大青山南麓,为昭君墓所在。这两句的意思是说:她忠诚的节操,难道要用画像史书来传颂?她的坟墓高大地耸立着,显示着汉朝的威武和强大,让胡人感到敬畏。