偶谢承明去,聊为塞上行。
千山横朔气,万马动边声。
上谷风沙暗,渔阳鼓角鸣。
江南庾信在,萧飒尽平生。

偶谢承明去,聊为塞上行。

千山横朔气,万马动边声。

上谷风沙暗,渔阳鼓角鸣。

江南庾信在,萧飒尽平生。

注释:

  1. 偶:偶尔。
  2. 谢承明:指辞官归隐的人。
  3. 为:做。
  4. 横:交错。
  5. 朔气:北方的寒气。
  6. 万马:形容马多。
  7. 上谷:指昌平一带。
  8. 渔阳:指幽州一带,今北京一带。
  9. 庾信:南朝诗人,曾作《哀江南赋》表达思乡之情。
  10. 萧飒:形容风声凄厉。
  11. 尽:完全。
  12. 平生:一生的经历或情感。

赏析:
这首诗描述了诗人与朋友一同前往居庸关的情景。首句“偶谢承明去,聊为塞上行”,表明了诗人因某种原因辞去官职,选择在边塞地区行走。次句“千山横朔气,万马动边声”描绘了壮阔的边塞景象,千山和万马象征着辽阔的地域和活跃的边塞生活。第三句“上谷风沙暗,渔阳鼓角鸣”进一步深化了边塞的荒凉和紧张气氛。第四句“江南庾信在,萧飒尽平生”表达了诗人对庾信的怀念,同时也表达了自己在边塞生活中的孤独和辛酸。全诗语言简练,意境深远,通过描绘边塞的景象和抒发诗人的情感,展示了一个深沉而广阔的历史画面。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。