同是冰天谪戍人,敝裘短褐益相亲。
愁中独念孙开士,风雨吴江倍怆神。
【注释】
同:同样;冰天:寒天,比喻严冬;谪戍人:被贬谪的人。杨太史:杨维桢的字;玉斧:杨维桢号玉笥山人;口占:即口出为诗。孙开士:指张岱的朋友,名宗子,字开士;吴江:苏州的别称,这里泛指江南地区。倍怆神:格外使人伤感。
【赏析】
此诗是作者在一次大雪之后拜访友人杨维桢,席间饮酒微醉时所做。诗人借酒浇愁,借酒写景,抒发自己对杨维桢的友情以及对故国的思念之情。
首联“同是冰天谪戍人,敝裘短褐益相亲。”起笔就以“同是”两字点明两人的身份,都是被贬谪到寒冷边远地区的官员。而杨维桢的字玉笥,更让人联想到他那种孤高自傲的性格。这两句诗看似平平无奇,但细细品味却能发现其中蕴含着深沉的情感和复杂的心境。
颔联“愁中独念孙开士,风雨吴江倍怆神。”诗人此时正愁思满怀,独自怀念着那位名叫孙开士的朋友。他感叹道:“啊,多么令人伤感的江南水乡!”这一句中的“倍怆神”三个字更是将诗人内心的痛苦与悲伤表达得淋漓尽致。
尾联“雪后访杨太史玉斧醉中口占”则是全诗的总结。诗人在拜访完杨维桢后,便在雪后的寒风中漫步街头,寻找自己的知音。然而,当他看到杨维桢那破旧的衣衫和落寞的身影时,心中不禁涌起一股莫名的伤感之情。于是,他便挥毫写下了这首《雪后访杨太史玉斧醉中口占》这首诗来表达自己的心声。