花落木棉城,春欲辞我去。
把酒饯高楼,欲见春归处。
急雨随雷车,阴云屯日驭。
白鸟烟际灭,青山意中遇。
半空银河翻,层檐玉虹注。
平碧远原草,新阴近郊树。
想见桑柘烟,空蒙故园趣。
几人今夜心,蓑笠待天曙。
诗句原文:
春杪镇海楼望雨
花落木棉城,春欲辞我去。
把酒饯高楼,欲见春归处。
急雨随雷车,阴云屯日驭。
白鸟烟际灭,青山意中遇。
半空银河翻,层檐玉虹注。
平碧远原草,新阴近郊树。
想见桑柘烟,空蒙故园趣。
几人今夜心,蓑笠待天曙。
翻译:
春天的末尾,站在镇海楼上望着天空,突然一场大雨倾盆而下。
花儿在木棉树下凋零,春天仿佛要离开我而去。
我举杯为这即将离去的春天送行,希望它能回到那个美好的地方。
大雨像雷车一样急速而来,天空中乌云密布遮住了太阳。
白鸟在烟雾中消失,青山似乎也在其中出现。
天空中的银河翻滚,层层屋檐如同玉带般流淌。
远处的原野上长满了碧绿的草,近郊的树木沐浴在新的雨露中。
想象着那片桑柘树的影子在烟雾中飘散,那是我故乡的美好风景。
今晚,有几个人的心都等待着天明的到来。
注释:
- “花落木棉城”:指的是春天结束,城市中木棉树的花瓣落下。
- “春欲辞我去”:春天似乎就要离开,我依依不舍。
- “把酒饯高楼”:在高楼之上举杯相送,表达对逝去春天的留恋。
- “急雨随雷车”:描述大雨如雷般急促而来,给人一种强烈的动感。
- “阴云屯日驭”:乌云密布,遮蔽了太阳,给人一种压抑的感觉。
- “白鸟烟际灭”:白鸟在烟雾中渐渐消失,给人一种朦胧而神秘的感觉。
- “青山意中遇”:青山在我心中突然出现,给人以宁静之感。
- “半空银河翻”:比喻天空中的云彩如同银河一般翻腾。
- “层檐玉虹注”:形容建筑物屋檐上的雨水如同玉带一般流淌。
- “平碧远原草”:远处的原野上覆盖着一层翠绿的草地。
- “新阴近郊树”:近郊的树木沐浴在新鲜的雨露之中,显得生机勃勃。
- “想见桑柘烟”:想象着那片桑树和柘树的影子在烟雾中飘散。
- “空蒙故园趣”:心中充满了对故乡的美好回忆和憧憬。
- “几人今夜心”:今夜有多少人和我一样怀着期待的心情等待天明。
赏析:
这首诗是清代诗人韩海的作品《春杪登镇海楼望雨》。诗中描绘了春天即将结束时的景象,以及作者对春天的不舍和对未来的期待。通过细腻的观察和生动的描绘,诗人成功地捕捉到了春天的美丽瞬间,同时也展示了自己内心的情感世界。全诗结构紧密,语言优美,充满了诗意。