四壁萧然似长卿,半床狭被覆裴横。
纵逢乐岁仍毛食,尚赖儒风解舌耕。
巢幕可怜忘鸩毒,登车谁是志澄清。
铅刀利器因时见,惭愧三年自不鸣。
注释:
四壁萧然似长卿,半床狭被覆裴横。
四壁空空,就像司马相如的居室,半床的被子,仿佛是东汉末年的裴潜。
纵逢乐岁仍毛食,尚赖儒风解舌耕。
即使是在太平盛世,也只能像孔子那样以口为生,依靠儒家学说来耕作自己的田地。
巢幕可怜忘鸩毒,登车谁是志澄清。
巢幕(指隐居)真是令人羡慕,但忘记了自己曾经被毒害的痛苦;登上车子,又有谁能够像庄子一样,保持清白的志向呢?
铅刀利器因时见,惭愧三年自不鸣。
即使像铅刀一般微不足道,也能在合适的时机展现出锋利的一面;然而我愧对自己,已经三年没有发出声音了。
赏析:
这是一首咏怀诗,通过对比司马相如、孔子和庄子的生活境遇,表达了诗人对隐逸生活的向往以及对现实的不满。首联通过“萧然”二字,描绘了作者身处空荡荡的环境,与古代贤士相比,显得有些落魄。颔联则揭示了诗人内心的苦闷,即使在太平盛世,也只能过着贫困的生活,无法追求自己的理想。颈联进一步描绘了诗人对于隐居生活的羡慕之情,同时也表达了他对现实政治的不满。尾联则是诗人的自我感慨,他认为自己已经三年没有发出声音,无法为社会做出贡献,感到惭愧。这首诗语言简练而富有内涵,通过对历史人物的引用和对比,表达了诗人对现实社会的不满和对隐逸生活的追求。