六幅潇湘曳画裙,灯前兰麝自氤氲。
扁舟容与知无计,兵火头陀泪满樽。
这首诗的意境是描述一位诗人在灯前饮酒,看着潇湘的风景,心情忧郁,无法找到解决的办法。
诗句释义:
- 六幅潇湘曳画裙 - 六幅潇湘的山水画挂在墙上,宛如穿着画裙的女子。
- 灯前兰麝自氤氲 - 在灯光照耀下,兰花和麝香散发出迷人的香气。
- 扁舟容与知无计 - 诗人坐在小船上,悠然自得,却不知道如何解决眼前的问题。
- 兵火头陀泪满樽 - 战争带来的灾难让士兵们悲痛欲绝,泪水洒满了酒樽。
译文:
六幅潇湘的山水画挂在墙上,宛如穿着画裙的女子。灯前兰花和麝香散发着迷人的香气,让人陶醉其中。我坐在小船上,悠然自得,但心中却无法找到解决问题的方法。战争带来的灾难让士兵们悲痛欲绝,他们的眼泪充满了酒樽。
注释:
- 潇湘:地名,位于中国湖南省东部。
- 曳:拖动,这里形容画作被挂起来的样子。
- 灯前:指夜晚的灯光之下。
- 兰麝:兰花和麝香,都是中国传统的香料。
- 氤氲:弥漫、缭绕。
- 扁舟:小船。
- 容与:从容不迫、悠然自得的样子。
- 兵火:战争。
- 头陀:佛教语,指修行者。
- 泪满樽:泪水洒满了酒樽。
赏析:
这是一首描写诗人在灯前饮酒的诗歌。诗人通过细腻的笔触,将潇湘的山水画挂在墙上,营造出一种宁静的氛围。同时,他也表达了自己在战争中无法找到解决办法的无奈和悲伤。整首诗语言优美,富有画面感,让人仿佛置身于诗中所描绘的场景之中。