一春风雨愁中去,春去还添送别愁。
心事两年同下泪,莺声旧日独凭楼。
舟车已断寻前路,城郭重归失旧游。
只恐经台也荒草,吾庐何不且淹留。
【注释】
一春风雨愁中去,春去还添送别愁:春光明媚的一年中,却有如此多愁苦恨。
心同:心情与诗人一样。
下泪:落泪。
莺声旧日独凭楼:莺声是那样悦耳动听,而我却独自倚楼远眺。
城郭重归失旧游:我归来后,一切都变了,连往日的游乐之地也失去了往日的景象。
经台:古时帝王登高望远的地方,这里指京城或皇宫。
淹留:久留。
赏析:
这首诗是诗人晚年在岭南所作的一首感怀诗。诗人以“送祖心”开头,点明了诗题和送别的对象。然后写自己对送别的感慨:春天里,虽然有美好的景色可赏,但心中却充满了离别的忧伤。这种忧伤是因为两年来的同病相怜,以及莺鸟的叫声唤起了诗人对往事的回忆。接着,诗人描述了自己在岭南的所见所闻,舟车已断,寻前路无望;城郭已变,昔日的游乐之地已不复存在。最后,诗人担心自己会像经台一样被荒草覆盖,于是提出自己的疑问:“吾庐何不且淹留?”表达了诗人对故乡的眷恋之情。