积雨檐前歇,风情惬素襟。
楼头疏柳重,槛外湿云深。
翠色拥丘壑,泉声通竹林。
今宵知有月,坐待且横琴。

【译文】

雨水停了,檐下积的雨珠也停止了,我的心情舒畅。楼头的柳树枝叶繁茂,栏杆外的云层湿漉漉地低垂着。山峦被翠色笼罩,竹林传来阵阵泉水声。今夜明月当空,我要弹琴欣赏。

【注释】

积雨:指连续下了几天的雨,停了很久。

歇:停止。

素襟:洁白的衣襟。

楼头:楼顶上。

疏柳:稀疏的柳树。

重:重叠的样子。

槛外:窗外。

深:浓密。

翠色:绿色的山色,泛指山林。

丘壑:山中沟壑。

泉声:泉水的声音。

竹林:竹园。

今宵:今天晚上。

且:暂且、暂时。

横琴:弹奏琴。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。