自此后,或略有丫鬟婆娘不到之处,便将贾琏,贾珍,贾蓉三个泼声厉言痛骂,说他爷儿三个诓骗了他寡妇孤女。贾珍回去之后,以后亦不敢轻易再来,有时尤三姐自己高了兴悄命小厮来请,方敢去一会,到了这里,也只好随他的便。谁知这尤三姐天生脾气不堪,仗着自己风流标致,偏要打扮的出色,另式作出许多万人不及的淫情浪态来,哄的男子们垂涎落魄,欲近不能,欲远不舍,迷离颠倒,他以为乐。他母姊二人也十分相劝,他反说:“姐姐糊涂。咱们金玉一般的人,白叫这两个现世宝沾污了去,也算无能。而且他家有一个极利害的女人,如今瞒着他不知,咱们方安。倘或一日他知道了,岂有干休之理,势必有一场大闹,不知谁生谁死。趁如今我不拿他们取乐作践准折,到那时白落个臭名,后悔不及。”因此一说,他母女见不听劝,也只得罢了。那尤三姐天天挑拣穿吃,打了银的,又要金的,有了珠子,又要宝石,吃的肥鹅,又宰肥鸭。或不趁心,连桌一推,衣裳不如意,不论绫缎新整,便用剪刀剪碎,撕一条,骂一句,究竟贾珍等何曾随意了一日,反花了许多昧心钱。
诗句
- 自此后:自从那件事以后。
- 或略有丫鬟婆娘不到之处:有时(偶尔)。
- 便将贾琏,贾珍,贾蓉三个泼声厉言痛骂:便大声斥责贾琏、贾珍、贾蓉三人。
- 说他爷儿三个诓骗了他寡妇孤女:指责贾家父子欺骗了她这个寡妇和孤儿。
- 亦不敢轻易再来:也不敢再轻易来访。
- 有时尤三姐自己高了兴悄命小厮来请:有时(偶尔)是尤三姐自己兴致勃勃地命令下人去接。
- 方敢去一会:才敢去一会儿。
- 到了这里,也只好随他的便:在这里也只能随他的便(指任她摆布)。
- 谁知这尤三姐天生脾气不堪:没想到尤三姐的脾气非常坏。
- 仗着自己风流标致,偏要打扮的出色:依靠自己的姿色出众,偏偏想打扮得漂亮。
- 另式作出许多万人不及的淫情浪态来:另外做出很多别人达不到的淫荡姿态。
- 哄的男子们垂涎落魄,欲近不能,欲远不舍,迷离颠倒:让男人们垂涎三尺,想要接近又不能,想要远离又舍不得,心神恍惚。
- 他以为乐:他觉得这是乐趣。
- 他母姊二人也十分相劝:他的母亲和姐姐也极力劝阻他。
- 他反说:“姐姐糊涂:反而责备姐姐糊涂。
- 咱们金玉一般的人,白叫这两个现世宝沾污了去,也算无能:我们这么高贵的人,竟然让他们俩玷污了,也算是无能。
- 而且他家有一个极利害的女人,如今瞒着他不知,咱们方安:而且他们家有一个很厉害的女人,现在还蒙在鼓里,如果我们知道了,就会引起一场大闹。
- 岂有干休之理,势必有一场大闹,不知谁生谁死:哪有不追究之理,势必会引起一场大闹,到时候不知道是谁死谁活。
- 趁如今我不拿他们取乐作践准折,到那时白落个臭名,后悔不及:趁着现在我不拿他们取乐折磨他们以解气,到那个时候后悔都来不及了。
- 因此一说,他母女见不听劝,也只得罢了:因此这样一说,她妈妈和女儿们都不再劝说他了。
- 那尤三姐天天挑拣穿吃,打了银的,又要金的,有了珠子,又要宝石:那尤三姐每天挑挑拣拣,买衣服要用银子的也要,金子的也要,有了珍珠还要宝石。
- 吃的肥鹅,又宰肥鸭:吃的肥鸭又宰肥鹅。
- 或不趁心,连桌一推,衣裳不如意,不论绫缎新整,便用剪刀剪碎:如果不满意就掀翻桌子,衣服不合心意就用剪刀剪碎。
- 撕一条,骂一句:撕一条,骂一句。
- 究竟贾珍等何曾随意了一日,反花了许多昧心钱:毕竟贾珍等一天也没怎么随意过,反而花了那么多的钱。
译文
从那时起,如果有丫鬟婆娘没到的地方,就大声斥责贾琏、贾珍、贾蓉,责怪他们欺骗了寡妇和孤儿。贾珍回去之后,以后再也不敢轻率来访了,有时尤三姐高兴时悄悄派人去请,才敢去一会儿。到了这里,也只能随她的便。谁知道尤三姐天生脾气不好,仗着自己的美貌,偏要打扮得漂亮,另有一种淫荡的姿态,惹的男人们垂涎三尺,但又怕接近又怕远离,心神恍惚,自以为乐。她母亲和姐姐也极力劝阻她,但她却说:“姐姐糊涂。我们这些人跟那两个现在的宝贝相比,真是太脏了。”还说:“他们家里还有个厉害的女人,现在还瞒着她不告诉我们。如果我们知道了,就会引起一场大闹。”担心有一天她知道了会有什么下场。因此她决定不再让他们来取乐折磨他们,免得以后后悔。所以她说:“趁现在我不拿他们取乐来羞辱他们,到那时后悔可就来不及了。”于是,她母亲和姐姐听了这话就不再劝说她了。
尤三姐每天都挑挑拣拣,衣服要用银子的也有,金子的也有,有了珍珠还要宝石。吃的都是肥鸭肥鹅,或者不称心,就连桌子都掀翻了,衣服不合适的就用剪刀剪碎,撕下来骂一句。到底贾珍他们哪一天没有随便过?反而花了那么多的钱。