贾琏见他去了,只得回来瞧凤姐。谁知凤姐已醒了,听他和鸳鸯借当,自己不便答话,只躺在榻上。听见鸳鸯去了,贾琏进来,凤姐因问道:“他可应准了?”贾琏笑道:“虽然未应准,却有几分成手,须得你晚上再和他一说,就十成了。”凤姐笑道:“我不管这事。倘或说准了,这会子说得好听,到有了钱的时节,你就丢在脖子后头,谁去和你打饥荒去。倘或老太太知道了,倒把我这几年的脸面都丢了。”贾琏笑道:“好人,你若说定了,我谢你如何?”凤姐笑道:“你说,谢我什么?”贾琏笑道:“你说要什么就给你什么。”平儿一旁笑道:“奶奶倒不要谢的。昨儿正说,要作一件什么事,恰少一二百银子使,不如借了来,奶奶拿一二百银子,岂不两全其美。”凤姐笑道:“幸亏提起我来,就是这样也罢。”贾琏笑道“你们太也狠了。你们这会子别说一千两的当头,就是现银子要三五千,只怕也难不倒。我不和你们借就罢了。这会子烦你说一句话,还要个利钱,真真了不得。”凤姐听了,翻身起来说:“我有三千五万,不是赚的你的。如今里里外外上上下下背着我嚼说我的不少,就差你来说了,可知没家亲引不出外鬼来。我们王家可那里来的钱,都是你们贾家赚的。别叫我恶心了。你们看着你家什么石崇邓通。把我王家的地缝子扫一扫,就够你们过一辈子呢。说出来的话也不怕臊!现有对证:把太太和我的嫁妆细看看,比一比你们的,那一样是配不上你们的。”贾琏笑道:“说句顽话就急了。这有什么这样的,要使一二百两银子值什么,多的没有,这还有,先拿进来,你使了再说,如何?”凤姐道:“我又不等着衔口垫背,忙了什么。”贾琏道:“何苦来,不犯着这样肝火盛。”凤姐听了,又自笑起来,“不是我着急,你说的话戳人的心。我因为我想着后日是尤二姐的周年,我们好了一场,虽不能别的,到底给他上个坟烧张纸,也是姊妹一场。他虽没留下个男女,也要‘前人撒土迷了后人的眼’才是。”一语倒把贾琏说没了话,低头打算了半晌,方道:“难为你想的周全,我竟忘了。既是后日才用,若明日得了这个,你随便使多少就是了。”
诗句及译文:
- 凤姐见他去了,只得回来瞧凤姐。
- 诗句: “贾琏见他去了”
- 译文: 贾琏看到他离开后,只好回来看望凤姐。
- 注释: 贾琏,贾府中的一位重要人物。凤姐,贾琏的妻子,地位高,性格强硬。这里描述的是贾琏在得到凤姐的同意后返回看她的情景。
- 谁知凤姐已醒了,听他和鸳鸯借当,自己不便答话,只躺在榻上。
- 诗句: “谁知凤姐已醒了”
- 译文: 没想到凤姐醒来了。
- 注释: “醒了”,表示她已经起床。“鸳鸯”,指的是王熙凤的贴身丫鬟。这里的描写展现了凤姐在听到借钱的事情后的沉默和犹豫。
- 听见鸳鸯去了,贾琏进来,凤姐因问道:“他可应准了?”
- 诗句: “听见鸳鸯去了”
- 译文: 王熙凤听到鸳鸯离开后。
- 注释: “鸳鸯”,即王熙凤的贴身丫鬟,此处暗示她的存在。
- 译文: 凤姐听到贾琏进门来的声音,便询问他是否同意了借贷。
- 贾琏笑道:“虽然未应准,却有几分成手,须得你晚上再和他一说,就十成了。”
- 译文: 贾琏笑着说:“虽然还没答应,但我已有了几分把握,需要你今晚再跟他谈一次,就能完全成事。”
- 注释: “未应准”、“有几分成手”分别表达了贾琏对此事的态度以及他的自信心。“须得你晚上再和他一说”说明事情还需要进一步的沟通和协商。“就十成了”则强调了成功的可能性很高。
- 凤姐笑道:“我不管这事,倘或说准了,这会子说得好听,到有了钱的时节,你就丢在脖子后头,谁去和你打饥荒去?倘或老太太知道了,倒把我这几年的脸面都丢了。”
- 译文: 凤姐笑着回答:“我管不着这件事,要是真成功了,现在说的好听,到时候没钱了,你就把责任推到我身上,谁会帮你呢?要是老太太知道了,那我会失去这些年的面子和尊严。”
- 注释: “打饥荒”,在这里比喻遇到困难或麻烦。“脸面”指尊严和荣誉。“说不准了”意味着事情还没有最终确定。
- 贾琏笑道:“好人,你若说定了,我谢你如何?”
- 译文: 贾琏笑着说:“好心人啊,你要是能说服他,我就好好感谢你!”
- 注释: “好人,你若说定了”表明贾琏认为凤姐有能力说服对方。“谢你如何”是对凤姐的感激之情。
- 凤姐笑道:“你说,谢我什么?”
- 译文: 凤姐笑着说:“你说,我应该感谢你什么呢?”
- 注释: 这是一个反问句,表明凤姐已经做好了决定。
- 贾琏笑道:“你说要什么就给你什么。”平儿一旁笑道:“奶奶倒不要谢的。昨儿正说,要作一件什么事,恰少一二百两银子使,不如借了来,奶奶拿一二百银子,岂不两全其美。”凤姐笑道:“幸亏提起我来,就是这样也罢。”
- 译文: 贾琏笑着回应说:“你随便提要求,我都会满足。”平儿在旁边笑着说道:“奶奶您就不用谢了。昨天我们正好谈到要做些事情,正好缺少一两两百两银子,不如先借用一下。这样既能用钱又能不欠人情。”凤姐听后笑着说:“幸亏有人提醒我,那就按照你说的办吧。”
- 注释: 这里描述了贾琏愿意满足凤姐的任何要求,并强调了双方的合作和理解。“两全其美”意味着双方都能得到满意的结果。
- 贾琏笑道:“你们太也狠了。你们这会子别说一千两的当头,就是现银子要三五千,只怕也难不倒。我不和你们借就罢了。这会子烦你说一句话,还要个利钱,真真了不得。”凤姐听了,翻身起来说:“我有三千五万,不是赚你的。如今里里外外上上下下背着我嚼说我的不少,就差你来说了,可知没家亲引不出外鬼来。我们王家可那里来的钱,都是你们贾家赚的。别叫我恶心了。你们看着你家什么石崇邓通。把我王家的地缝子扫一扫,就够你们过一辈子呢。说出来的话也不怕臊!现有对证:把太太和我的嫁妆细看看,比一比你们的,那一样是配不上你们的。”
- 译文: 贾琏笑着回应说:“你们也太过分了。你们现在不要说一两千两银子了,就算有三四五千两,我也很难做到。我不跟你们借就已经不错了。现在你又让我说一句有利的话,真是过分啊。”凤姐听后坐起身来说:“我自己有三千五万,这不是白给的吗。现在到处都在说我的不是,只有你提醒了我。你知道王家的钱都是从哪里来的吗?都是你们贾家赚的。不要以为我没家亲就会引来外贼。看你们家石崇、邓通那样的人家,只要给我王家扫扫地,就够你们过的了。说出来的话也不怕丢脸。这里有物证:比较一下你们太太和我嫁妆的价值,哪样更配得上你们!”
- 注释: 这段对话揭示了贾琏和凤姐之间的权力斗争和金钱游戏。凤姐利用自己的权势和财富来对抗贾琏和其他人对她的评价和威胁。
- 贾琏笑道:“说句顽话就急了。这有什么这样的,要使一二百两银子值什么,多的没有,这还有,先拿进来,你使了再说,如何?”凤姐道:“我又不等着衔口垫背,忙了什么。”贾琏道:“何苦来,不犯着这样肝火盛。”凤姐听了,又自笑起来,“不是我着急,你说的话戳人的心。我因为我想着后日是尤二姐的周年,我们好了一场,虽不能别的,到底给他上个坟烧张纸,也是姊妹一场。他虽没留下个男女,也要‘前人撒土迷了后人的眼’才是。”一语倒把贾琏说没了话,低头打算了半晌,方道:“难为你想的周全,我竟忘了。既是后日才用,若明日得了这个,你随便使多少就是了。”
- 译文: 贾琏笑着说:“开个玩笑而已。”凤姐接着说:“我又不急着要这些东西。你何必这么急躁呢?没什么大不了的。”贾琏听后有些不好意思地说:“我只是担心你生气,所以才这么说。”凤姐听后自己也笑了起来,接着说:“我不是着急,只是想到后天是尤二姐的周年祭日,我们曾经关系很好。虽然我们不能为他举办葬礼或者做其他纪念活动,但我们可以为他上个坟头烧纸钱,也算是姐妹们对他的一点敬意。”贾琏听了这番话后沉默了一会儿,然后说:“你考虑得太周到了,我竟然忘记了这一点。既然你说后日要用这些资金,那我就随意使用吧。”
- 注释: 这句话体现了凤姐在处理问题时的深思熟虑和周到安排,同时也展示了她的强势和控制欲。
此诗通过描绘凤姐与贾琏的对话和场景,生动展现了两人在金钱和权力上的较量以及彼此之间的关系变化。