贾琏宝玉早已伺候在那里代送,因贾政未叫,不敢擅入。甄应嘉出来,两人上去请安。应嘉一见宝玉,呆了一呆,心想:“这个怎么甚像我家宝玉?只是浑身缟素。”因问:“至亲久阔,爷们都不认得了。”贾政忙指贾琏道:“这是家兄名赦之子琏二侄儿。”又指着宝玉道:“这是第二小犬,名叫宝玉。”应嘉拍手道奇:“我在家听见说老亲翁有个衔玉生的爱子,名叫宝玉。因与小儿同名,心中甚为罕异。后来想着这个也是常有的事,不在意了。岂知今日一见,不但面貌相同,且举止一般,这更奇了。”问起年纪,比这里的哥儿略小一岁。贾政便因提起承属包勇,问及令郎哥儿与小儿同名的话述了一遍。应嘉因属意宝玉,也不暇问及那包勇的得妥,只连连的称道:“真真罕异!”因又拉了宝玉的手,极致殷勤。又恐安国公起身甚速,急须预备长行,勉强分手徐行。贾琏宝玉送出,一路又问了宝玉好些的话。及至登车去后,贾琏宝玉回来见了贾政,便将应嘉问的话回了一遍。

这首诗出自《红楼梦》第一百一十四回,讲述了贾琏和宝玉去拜访甄应嘉家时的情景。诗中主要描述了贾政、甄应嘉与宝玉之间的对话。

诗句

  1. 贾琏宝玉早已伺候在那里代送,因贾政未叫,不敢擅入。
  • 关键词:贾琏、宝玉、代送、贾政、没叫
  • 注释:贾琏和宝玉负责在门前等待,因为他们是贾政的侄子。
  1. 甄应嘉出来,两人上去请安。
  • 关键词:甄应嘉、请安
  • 注释:甄应嘉从家中出来,与贾琏和宝玉一起上前去问候贾政。
  1. 应嘉一见宝玉,呆了一呆,心想:“这个怎么甚像我家宝玉?”
  • 关键词:应嘉、宝玉、呆着
  • 注释:甄应嘉看到宝玉后,感到非常惊讶,因为宝玉很像他们家的宝玉。
  1. 我在家听见说老亲翁有个衔玉生的爱子,名叫宝玉。
  • 关键词:衔玉生、宝玉、爱子
  • 注释:甄应嘉在家族中听到了一个关于宝玉的信息,即他的父亲是一个衔玉而生的人,因此给他取名为“宝玉”。

译文

  1. 贾琏和宝玉已经在门口等候,因为贾政没有召唤,他们不敢贸然进入。
  2. 甄应嘉出来了,贾琏和宝玉上去向甄应嘉问好。
  3. 甄应嘉看到宝玉,愣住了,心想:“这个孩子怎么这么像我家的宝玉?”
  4. 我在家听到说我们亲家有一个衔玉而生的孩子,名叫宝玉。

赏析

这首诗通过描述贾琏、宝玉和甄应嘉之间的对话,展现了贾政对宝玉的关心以及甄应嘉对宝玉的惊奇。诗中的关键词“应嘉”、“呆着”等都体现了人物的心理和动作。整体来说,这首诗通过对场景和人物的描写,反映了当时社会的阶级观念和人际关系。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。