衰年无福赏湘花,纸上幽姿亦足夸。

为命女孙重写照,国香分影上窗纱。

游尽江南春暮天,刘郎风韵胜前贤。

河阳空有花千树,不种幽兰亦枉然。

诗句翻译:

  1. 衰年无福赏湘花,纸上幽姿亦足夸。
  • “衰年”:指年老的时期,这里可能指自己已到晚年。
  • “无福”:没有福分或运气欣赏美景。
  • “湘花”:通常是指湖南的花,这里特指湘妃竹。
  • “纸上幽姿”:形容画中的竹子姿态优雅,给人以静美之感。
  • “亦足夸”:足以让人称赞。
  1. 为命女孙重写照,国香分影上窗纱。
  • “命女孙”:命令自己的孙女(或女儿)重做这副画。
  • “重写照”:再次绘制或重新描绘这副画。
  • “国香分影”:意味着画中有国家的香气,竹子的影子仿佛被分了出来。
  • “上窗纱”:将影子投射在窗纱上。
  1. 游尽江南春暮天,刘郎风韵胜前贤。
  • “刘郎”:这里可能指的是古代诗人刘禹锡,古人常以“刘郎”自喻。
  • “风韵”:风度和韵味,这里用来形容刘禹锡的风采。
  • “胜前贤”:超过了以前的贤人。
  1. 河阳空有花千树,不种幽兰亦枉然。
  • “河阳”:地名,可能是洛阳附近。
  • “花千树”:形容花朵非常多。
  • “不种幽兰”:不种植幽兰花。
  • “枉然”:徒劳无益。

赏析:
这首诗是一首题画诗,描述了一位老者观赏画中竹子的情景及其感受。首句“衰年无福赏湘花,纸上幽姿亦足夸。”表达了作者对自己年老体衰而未能赏花感到遗憾的心情,以及在画中看到竹子的优雅姿态而深感自豪。第二句“为命女孙重写照,国香分影上窗纱。”则是对孙女重作此画的指令和赞赏,暗示了画作的美好与珍贵。第三句“游尽江南春暮天,刘郎风韵胜前贤。”则通过对比刘禹锡的风采来表达自己的感慨,认为这幅画胜过了许多前辈。最后一句“河阳空有花千树,不种幽兰亦枉然。”则表达了对不在画中种下幽兰的遗憾,强调了艺术创作的意义和价值。整体而言,这是一首富有情感色彩和艺术美感的诗歌,展现了作者对美的热爱和追求。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。