门内沧桑事,三人隐痛深。
凄迷生我处,宛转梦中寻。
窗外双梅树,床头一素琴。
醒犹闻絮语,难谢九原心。
乙酉除夕梦返故庐见先母及潘氏姑母门内沧桑事,三人隐痛深。
凄迷生我处,宛转梦中寻。
窗外双梅树,床头一素琴。
醒犹闻絮语,难谢九原心。
译文:
乙酉年除夕之夜,我在梦中回到了故乡庐舍,见到了已故的母亲和潘家姑母。家中经历的种种变迁和痛苦深深烙印在我心中。醒来时,仍能听到如同细语般的絮叨,难以忘却她们的音容笑貌。
注释:
- 乙酉:古代干支纪年法中的“乙”年,这里指代一个特定的年份。
- 门内沧桑事:指家中经历的种种变故与变迁之事。
- 三人隐痛深:指的是作者、母亲和潘家姑母三人心中深深的悲痛。
- 凄迷生我处:形容家中环境凄凉,给人一种迷茫的感觉。
- 宛转:形容曲折、回旋,这里指梦境中的情景。
- 窗外双梅树:形容窗外有两棵梅花树。
- 床头一素琴:形容床头放着一把朴素的琴,表示对音乐的喜爱。
- 醒犹闻絮语:醒来后仍然听到细微的声音,如絮叨般的言语。
- 九原心:指死去的人的心,也暗指作者对母亲的思念之情。
赏析:
这首诗是一首充满怀念与哀愁的抒情诗。诗人在乙酉年除夕之夜,梦见回到故乡庐舍,见到了已故的母亲和潘家姑母。家中经历的种种变迁和痛苦深深烙印在诗人心中。醒来时,仍能听到如同细语般的絮叨,难以忘却她们的音容笑貌。全诗充满了诗人对母亲的思念之情,以及对过去岁月的回忆和感怀。