小池残日艳阳天,初月如钩未上弦。
芍药翻红蒲映水,桃花飘俎柳垂筵。
缓歌慢舞凝丝竹,藉草传杯似列仙。
难得相逢容易别,故人何处又留连。
这首诗描述了春天的景色和宴会的场景。诗人用细腻的笔触描绘了芍药、桃花、柳树等春天的景象,以及人们在宴会上的欢乐气氛。诗中表达了对春天的喜爱和对朋友的思念之情。
译文:
小池残日艳阳天,初月如钩未上弦。
芍药翻红蒲映水,桃花飘俎柳垂筵。
缓歌慢舞凝丝竹,藉草传杯似列仙。
难得相逢容易别,故人何处又留连。
注释:
- 小池残日艳阳天:小池中的残阳照射在天空,给人一种美丽而宁静的感觉。
- 初月如钩未上弦:初升的月亮像弯钩一样挂在天空中,但尚未完全升起。
- 芍药翻红蒲映水:芍药花在水中翻红,蒲苇在水上倒影。
- 桃花飘俎柳垂筵:桃花盛开,摆放在宴席上的酒具被桃花点缀得更加美丽。
- 缓歌慢舞凝丝竹:缓慢地唱歌,慢慢地跳舞,专注地演奏音乐。
- 藉草传杯似列仙:用草席代替酒杯,仿佛是在仙境中畅饮。
- 难得相逢容易别:难得与朋友相聚,却容易分别。
- 故人何处又留连:老朋友在哪里又让我留恋不已。