成德军声震若雷,长亭矗立古烽堆。
山分恒岳奔天马,水远滹沱到海隈。
砧杵千家严画角,梯航万国走舆儓。
遥看剑气冲牛斗,知有三都作赋才。

【注释】

成德军:唐代方镇名,治所在真定(今河北正定)。声震若雷:形容军队声势浩大。长亭:驿站。古烽堆:旧时烽火台的遗迹。山分恒岳奔天马:指恒山与太行山分列如马。滹沱:水名,流经正定一带。砧杵:古代妇女捣衣用的石臼和木棒。画角:古代军中吹奏的军号,因用象牙、牦牛尾等做成,故称角。梯航:泛指商船。舆:车。三都:唐玄宗时在洛阳设东都、西都、北都三道。这里借指京都长安。

【译文】

成德军声威显赫,像雷鸣一样震动四方,驿站矗立在古烽火台下。

山峰分隔了恒山、太行山,像奔腾的骏马直冲云霄。

滹沱河畔水流远去,汇入大海,岸边有船只往来繁忙。

远远地观看剑光冲天,就知道是京都长安的才子佳人在那里赋诗挥笔。

【赏析】

此诗写真定府的雄伟气势和盛况,首联写其声威之雄壮;颔联写其自然之美;颈联写其交通之便,以及人文繁荣;末联则以想象来赞美其盛况。全诗语言凝炼,意境深远。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。