一朵青莲舌尚存,石城虎踞独称尊。
嗤它痴卧希夷叟,虚掷光阴养梦魂。

【注释】

简斋:指宋代文学家苏轼。苏轼曾官至端明殿学士,号东坡居士。苏东坡有《念奴娇》一词,中有“我欲穿花寻路,直入白云深处,浩气展虹霓”等句,故称其书斋为“简斋”。

青莲:指莲花,这里指苏轼。

石城:指安徽当涂县的白鹭洲,是苏轼贬居之地。虎踞:形容地势险要,像卧虎一样。这里是说白鹭洲形势险要,像一只蹲踞的老虎。

希夷叟:指传说中的仙人许由,相传他隐居在箕山,尧帝派人请他出来做官,他扔下拐杖说:“我听说你要把天子位子让给别人,这太危险了,我还是回去吧!”后来人们就用“希夷”来形容超脱尘俗、隐居山林的高人。

虚:空;虚掷,白白浪费。养梦魂:比喻精神空虚。

【译文】

一朵莲花尚存舌,石城的虎踞自高傲。

笑它如痴似睡的许由,白白浪费时间和梦魂。

【赏析】

本诗作于作者被贬黄州时。当时,苏轼已年迈,疾病缠身,心情苦闷,于是写下这首自挽之作。此词一反一般悼亡诗词悲戚沉痛的基调,而是以诙谐之语抒发自己对生死的看法。全词语言平易流畅,不假雕琢,自然浑成,读来朗朗上口,韵味无穷。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。