掌制敷陈切,忧时讽谕频。
有诗当净业,无党是完人。
㷖满空门契,元刘友谊新。
杨枝晚能放,丈室自生春。
【注释】
虎丘:即苏州的虎丘山,山上有白公祠、武邱寺等。刱:雕刻。落成:建成。
武邱寺:在虎丘山上。
敷陈切:指对朝廷的陈述和评论。忧时:忧虑国事。讽谕:劝谏。频频:多次。
净业:佛教语,指修行者所应修持的清静无为的功德。无党是完人:意谓没有党争,才是完人。
㷖(yíng)满:充盈。空门:禅宗之门,佛教语。契:契合。元刘:元朝刘基,字伯温,与作者同姓,且有交情。友谊新:友情新交。杨枝:佛家用具,用以洒水。丈室:僧人居住的小室。自生春:自己使室内充满生气。
赏析:
这是一首七律诗,作于元末明初。诗人在这首诗中表达了自己对政治的担忧以及对社会现状的不满之情。
第一句“掌制敷陈切”,意谓诗人亲自参与政治事务,对国家大事提出了自己的建议和看法。第二句“忧时讽谕频”,则是诗人对国家现状的担忧和讽刺。第三、四句“有诗当净业,无党是完人”,则是对那些能够修行清静无为功德的人的赞美,同时也表达了诗人对于政治斗争的厌恶。第五、六句“㷖满空门契,元刘友谊新”,则是对元朝刘基的友情的赞美,表示了诗人对于新旧交替的感慨。最后两句“杨枝晚能放,丈室自生春”,则是对佛教教义的理解,表示了诗人对内心世界的追求和向往。