蕉窗淅沥近三更,隐约谁家玉笛声。
今夜挑灯拼不寐,虫声唧唧绕阶鸣。
秋窗夜雨
蕉窗淅沥近三更,隐约谁家玉笛声。
今夜挑灯拼不寐,虫声唧唧绕阶鸣。
注释:
- “蕉窗淅沥”:形容秋天的夜晚,雨打在窗上的声响,如同芭蕉叶被雨水打得沙沙作响。
- “玉笛声”:指有人吹奏的乐器声音,可能是笛子或其他竹制乐器。
- “今夜挑灯拼不寐”:表示因为担心秋雨而彻夜难眠。这里的“挑灯”可能指的是点着油灯,用来照明,以便更好地欣赏窗外的风景或思考问题。“拼”字在这里有尽力、竭力的含义,表达了诗人对秋雨的喜爱,同时也表现出他对于夜晚独处的感受。“不寐”则是指无法入睡,可能是因为外面的声音太吵或者是心中有所牵挂。
- “虫声唧唧绕阶鸣”:描述了蟋蟀等昆虫的鸣叫声。”唧唧”形容声音细碎而频繁,”绕阶鸣”则描绘了虫子在阶前鸣叫的景象。这里使用了拟人化的手法,将虫子描述为有自己的意志和情感的存在,它们围绕着台阶不停地鸣叫,仿佛在表达自己的存在感或是对外界的关注。