昼长无客叩柴荆,时听前村鸡犬声。
芳草绿迷沿岸涨,晚樵红带隔江晴。
收筒闲羡渔知足,趁路忙怜渡起争。
我已斋居还退步,不妨斗室独盱衡。

【注释】鹭洲:地名,在今江西南昌西。云章阁:在庐山南麓大孤山。后东偏:即后面偏东。新拓小室:指新修的小亭子。颜曰“洗心藏密”:《洗心亭》是唐代李渤所建,位于庐山南麓大孤山下的一个小亭子。因成二律:作者作两首七律。其二:第二首。昼长无客叩柴荆:白天没有客人来敲柴门。时听前村鸡犬声:不时听到前面的村庄鸡鸣狗吠的声音。芳草绿迷沿岸涨:岸边的草地一片绿色。芳草:泛指草木青葱。迷:被。沿岸:指江边。涨:涨水。晚樵红带隔江晴:傍晚,樵夫们扛着工具走过,他们的身影映红了江面,阳光照耀下,江面也显得晴朗。收筒闲羡渔知足:收拾渔具,悠闲羡慕渔民的满足。收筒:收拾渔具。羡:羡慕。渔知足:指渔民的生活简单而满足。趁路忙怜渡起争:趁着路上忙,可怜那些急于渡河的人。趁路忙:赶路的人很多。怜:怜悯。渡起争:形容渡河的人很多,争夺着要过河。斋居还退步:住进书房,退步了。斋居:指住在书房里专心读书学习。斋居还退步:指专心致志于学问。不妨斗室独盱衡:斗室:一间小屋或一个房间。盱衡:仰视、俯察。独自在斗室里仰视俯察,不受外界干扰。

【赏析】此诗为诗人晚年隐居庐山期间所作,写他与世隔绝的清苦生活,抒发自己淡泊名利,追求高洁人格的情怀。

第一句“鹭洲云章阁后东偏新拓小”,点明了地点和时间,鹭洲在江西省九江市西,这里指的是庐山。云章阁后东偏新拓小室,是作者在庐山上修建的新屋。

第二句“江帆云岫都入窗间”,“江帆云岫”四字用得很工整。作者从窗外望去,只见江上的帆船和远处的山峰都倒映在窗内。这两句是写景,写的是一幅优美的山水画面。

第三句“颜曰‘洗心藏密’,因成二律”,是说这新修的房子取名叫做“洗心藏密”。于是作者又作了两首七律,这就是“其二”。

第四句“昼长无客叩柴荆”,是说白天没有客人来敲他的柴门。

第五句“时听前村鸡犬声”,是说有时能听到前面村子里的鸡叫狗咬的声音,这里说的是作者的听觉。

第六句“芳草绿迷沿岸涨”,这是说河岸上的芳草绿得连人都快看不见了,而且江水涨得越来越高。

第七句“晚樵红带隔江晴”,是说傍晚的时候,樵夫们扛着工具穿过江面,他们的身影映红了江面,夕阳照在江面上,江面也显得晴朗起来。

第八句“收筒闲羡渔知足”,这句的意思是,收拾渔具,悠闲羡慕渔民的满足。

第九句“趁路忙怜渡起争”,这句的意思是,趁着路上忙碌,可怜那些急于渡河的人。

第十句“我已斋居还退步,不妨斗室独盱衡”,意思是,我已经住在书房里专心读书学习了,退步了,可以不受外界干扰。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。