泰东方力灌文明,溯南斋侍直,大学兴贤,只今纂述长留,群仰崇名并山斗;
国内外志纾筹策,叹立宪言危,邮传德速,此后经纶有待,孰扶屯象出云雷。
【解析】
此题考查学生名句的识记能力。解答时,根据对课内容写出相关诗句,结合具体语境,分析所用典故和手法。同时,注意重点字词的写法,如“泰东”、“南斋”、“纂述”等。本题中,“泰东方力灌文明”一句,运用了典故,意指张百熙大力推广文明,“溯”“南斋”“大学”“贤”等词语,都表明了张百熙的地位与作用。第二句“只今纂述长留,群仰崇名并山斗”中,“纂”是编写的意思,“群仰崇名”指的是人们尊崇他的名声。第三句“国内外志纾筹策,叹立宪言危,邮传德速”中,“纾”是缓解的意思,“立宪”是君主立宪制,“德速”是指迅速传递信息。第四句“此后经纶有待,孰扶屯象出云雷”中,“经纶”是治国的策略或方法,“屯象”是比喻人才,“云雷”是比喻声势浩大。据此理解即可作答。
【答案】
(1)挽张百熙联
泰东方力灌文明,溯南斋侍直,大学兴贤,只今纂述长留,群仰崇名并山斗。
国内外志纾筹策,嗟立宪言危,邮传德速,此后经纶有待,孰扶屯象出云雷?
注释:
①“挽”:挽留、劝止;②泰东:指张百熙;③南斋:指张百熙任学部右侍郎兼管稽察处事务时的办公室;④纂述:编写史书。
赏析:
此联是作者为张百熙所作的挽联。张百熙(1847——1907),清末著名大臣、教育家,曾主持变法维新运动,是戊戌政变后最早出国考察西方政治制度的人士之一。联语一反其常情,首先赞扬他大力推广文明,然后指出他在朝廷内外积极推行改革,最后惋惜他在戊戌政变后的流亡生涯中没有施展才华的机会。