文学无贵贱,师弟有因缘。
当公领解日,我始双鬌悬。
公名丽中外,孺子心已笺。
时从乡先达,一问庆历贤。
有如泥忆云,何人识肫颛。
旌花照黔服,草木增华鲜。
下士悬势分,呼来侍之前。
吕医受薰浴,始见韩门全。
手赠研经书,谓我能终篇。
念自束发来,抱遗望古先。
意薄言鹦鹉,力遂忘其孱。
我朝盛明经,诸老起接肩。
阎胡奋前茅,江载持中权。
六经有实义,大师非汉遍。
皇皇一代学,足破诸子禅。
何言毋敛生,得淑洨长传。
千金学屠龙,用志良亦专。
但恐岁月逝,芜秽愁方荃。
因公庶有就,不致中道捐。
又苦念穷蹇,力削此肿卷。
白袍五千士,讵少万选钱。
已分枭悬投,竟呼鱼与牵。
居然如巨鳌,赑屃承群仙。
钩楹预礼礼,清簧间朱弦。
国家作人意,寓此宾之筵。
今日所厚醴,异时待敷宣。
乡举与燕上中丞贺耦庚先生(丙申)文学无贵贱,师弟有因缘。
当公领解日,我始双鬌悬。
公名丽中外,孺子心已笺。
时从乡先达,一问庆历贤。
有如泥忆云,何人识肫颛。
旌花照黔服,草木增华鲜。
下士悬势分,呼来侍之前。
吕医受薰浴,始见韩门全。
手赠研经书,谓我能终篇。
念自束发来,抱遗望古先。
意薄言鹦鹉,力遂忘其孱。
我朝盛明经,诸老起接肩。
阎胡奋前茅,江载持中权。
六经有实义,大师非汉遍。
皇皇一代学,足破诸子禅。
何言毋敛生,得淑洨长传。
千金学屠龙,用志良亦专。
但恐岁月逝,芜秽愁方荃。
因公庶有就,不致中道捐。
又苦念穷蹇,力削此肿卷。
白袍五千士,讵少万选钱。
已分枭悬投,竟呼鱼与牵。
居然如巨鳌,赑屃承群仙。
钩楹预礼礼,清簧间朱弦。
国家作人意,寓此宾之筵。
今日所厚醴,异时待敷宣。
译文:
乡试时与燕上中丞贺耦庚先生相聚(丙申年),
文学没有贵贱之分,师生之间却有因缘。
当您主持乡试的那一天,我才开始悬挂着双冠。
您名声在外,而我内心却早已向往。
时常跟随乡里前辈,询问您对于庆历年间的贤人的见解。
就像泥土上的云彩一般,谁能真正理解我的内心呢?
您在朝廷的地位崇高,就像旌旗上的花朵,照亮了我黔州的服饰。
草木因您的恩泽而更加繁盛鲜艳。
那些地位低下的人,也因为受到您的赏识而得到提升。
吕医生受到您的熏陶,开始明白了您的学问和见解。
您送给我研读经典的书籍,说我将来一定能够完成全书。
自从我小时候就开始学习,抱着对古代圣贤的期望。
我虽然言辞谦虚,但我的决心坚定无比,不再像以前那样懦弱无力。
宋朝时期,科举考试兴盛,众多前辈相继而起,成为国家的栋梁之才。
阎胡奋起冲锋在前,江载则把持着国家的权力。
儒家经典中有真正的道理,而不是汉朝那样的空洞无用。
在这个皇皇大千世界中,我们的学问足以颠覆所有的学说。
为什么还要吝于施舍呢?只有那些真正懂得道理的人,才能够把智慧传承下去,让后代受益无穷。
我虽然只是一个贫穷的人,但是我依然坚持自己的理想,不断努力追求进步。
即使面对困难和挫折,我也不会轻易放弃,而是要坚持下去,直到最终取得成功。
我穿着白袍,手持武器,准备迎接挑战。
我就像一只巨鳌一样强大,承载着所有神仙的庇护。
我站在礼仪的前沿,用清音乐器演奏出和谐的旋律。
国家需要这样的人才,所以我愿意为国效力。
今天能够得到您如此深厚的款待,我感到非常荣幸。
期待在未来的日子里,能够得到更多的指导和帮助。