顾公宰相才,老得中孝名。
以言救天下,不期当时行。
大运自秦来,治具几纷更。
元元万古胸,利病如列星。
传来二百年,考资丐儒生。
或非著书意,掩卷三涕零。
《读(日知录》)
顾公宰相才,老得中孝名。
以言救天下,不期当时行。
大运自秦来,治具几纷更。
元元万古胸,利病如列星。
传来二百年,考资丐儒生。
或非著书意,掩卷三涕零。
注释:
- 顾公:即顾炎武,明末清初著名学者,有《日知录》。
- 宰相:指顾炎武曾经担任过内阁学士等职位。
- 老得中孝名:年纪已高却仍被朝廷任命为官。
- 以言救天下:用言辞去拯救天下百姓。
- 不期当时行:没有想到在当年就能够实施他的主张。
- 大运自秦来:国家的命运就像从秦国开始的一样。
- 治具几纷更:治理国家的制度和工具多次变化。
- 元元万古胸:广大民众心中永远铭记着。
- 利病如列星:国家的问题就像天上的星星一样多而且杂乱。
- 传来二百年:这本书传到我手中已经过去了两百年。
- 考资:科举考试中获取资格,考取功名。
- 乞儒生:向读书人求取功名。
赏析:
这是一首赞美顾炎武的文章。文章开头称赞顾炎武的宰相才能和中孝名,表示对他的尊敬。接着表达了他想要通过自己的言行来拯救天下的愿望,但没想到能够在当年实现。然后感叹国家的命运就像从秦国开始一样,治理国家的制度和工具多次变化,广大民众心中永远铭记着。最后提到这本书传到我手中已经过去了两百年,向读书人求取功名,或者非著书之意,掩卷三涕零。整首诗通过对顾炎武的赞扬和对历史的回顾,表达了对顾炎武的敬仰之情和对历史的感慨。