松滋前决口,闻尚驻工官。
四载已云久,一堤如此难。
春江宁禁涨,遗户得无殚。
寄语修防吏,盘飧尔固安。
【注释】
①松滋:水名,即今湖北省松滋县境内的洈水,是长江支流。壬辰:天干地支纪年法中的壬子年。②决口:堤防被冲开。③闻尚:听说。④驻工官:留守工程的官吏。⑤四载:四年。⑥春江宁禁涨:春汛来临之时,禁止涨潮。⑦遗户:指因灾害而流离失所的人家。⑧寄语:托付。⑨盘飧:用盘子盛饭的意思。⑩尔固安:你(指修堤吏)能安心吗?
【赏析】
此诗作于元至元二十九年(壬辰),当时作者正在四川任内河宣慰使兼管都漕事,这首诗就是他在任职期间,为当地水利官员写的一首勉励诗。
首句“松滋前决口”,点出松滋县前年发生的特大洪水,致使堤防决口,人民生活困苦。“闻尚驻工官”句意谓在松滋县决口处有工程官吏驻守,说明决口已久,需要重修。
颔联“四载已云久,一堤如此难”,言松滋县堤防决口已达四年之久,但仍未修复,实在令人担忧。诗人对工程官员的辛勤努力表示肯定。
颈联“春江宁禁涨,遗户得无殚”。“春江”句意为春天来临之时,禁止涨潮以防决口,“遗户”句指灾民流离失所。这两句写诗人对灾区人民的同情和关心。
尾联“寄语修防吏,盘飧尔固安”。尾联“修防吏”是指负责修治堤防的官吏,“汝”字是敬称,意思是告诉修堤的官吏,你们一定要努力工作,保证人民安居乐业。“盘飧”指饭菜,“尔”,是第二人称代词。诗人希望修堤的官吏能够心安理得、安居乐业。
全诗语言平实,感情真挚,反映了诗人关心民生疾苦的思想品质。