遥望残阳落故墟,更传烽火遍州闾。
绿沉渭亩临溪竹,香散文园满架书。
钓艇苍茫浮少伯,琴台寂寞忆相如。
多君腹笥依然在,词赋翩翻好似初。
当湖文园闻巳填茂草慰外君
湖边文园,草木茂盛。听说您已填满茂草,来安慰远道的客人。
遥望残阳落故墟,更传烽火遍州闾。
远处残阳映照着古旧的村落,烽火连天遍及整个州乡。
绿沉渭亩临溪竹,香散文园满架书。
绿意覆盖渭水之滨的田野,芳香四溢的书房满架书籍。
钓艇苍茫浮少伯,琴台寂寞忆相如。
孤舟飘荡在茫茫江湖之上,思念着当年与司马相如共弹琴的场景。
多君腹笥依然在,词赋翩翻好似初。
尽管您的才华依然如故,但新作的词赋却如同初次创作般精彩。
注释:
当湖:即西湖。文园:即文渊阁。
茂草:茂密的草丛。
慰:安慰。
遥望:眺望。
残阳:夕阳。
故墟:过去的城市遗址。
更传:继续传出。
烽(fēng)烟:古代边防报警时燃烟为号,称烽烟。也指烽火。
州闾(lǘ):乡里、乡村。
渭亩(wèi mǔ):渭水边的农田。
临溪竹:靠近溪水的竹子。
香散文园:充满香气的文苑。
钓艇:垂钓用的小船。
苍茫:空旷迷茫。
少伯:即少伯子,传说中善于钓鱼的人。
相如:即司马相如,西汉著名辞赋家。
腹笥(suì):装东西用的大竹筒或木箱。
翩翻:轻快地飞动。
赏析:
《当湖泛舟呈圣俞二首·其一》是北宋文学家苏东坡所作的一首七言律诗。此诗作于宋仁宗嘉祐二年(公元1057年),当时作者被贬黄州,居住在城外的东山寺附近。诗人在湖上泛舟游览时,写下了这首诗以表达对友人的慰问之情。全诗语言平实,情感真挚,表达了对友人的关心和问候之情。