日落采蘋去,江南春色明。
不因洞庭客,那识是闺情。
日落采蘋去,江南春色明。
不因洞庭客,那识是闺情。
注释与译文:
- 日落:太阳即将落下。
- 采蘋:在水边小洲上采摘白苹。
- 江南春色:指江南的春天景色。
- 闺情:女子的思情。
赏析:
这首诗通过描绘日落时分的江南景色及女子在汀洲采蘋的情景,表达了对远方亲人的思念之情。诗中运用了“春色”和“日落”等意象,营造出一种温暖而宁静的氛围。女子采蘋时的场景与洞庭归客相遇,以及故人未能返回,春花复应晚,都展现了诗人对远方亲人的深切思念。整首诗以清新自然的语言,抒发了对亲情的渴望和对爱情的忠贞,展现了诗人内心的柔情与坚韧。