燕南耆旧久相推,会面俄成万古哀。
漫浪虚充选人去,淹留直为访君来。
乾坤刘尹谁知我,湖海陈登未易才。
老泪临风何处寄,手书犹在忍重开。
【解析】
本题考查学生对诗歌内容的理解。解答此类题目需要学生准确细致把握诗歌主要内容,结合题目要求分析赏析。首先明确本诗是诗人在送别友人时所创作的七言绝句。“燕南耆旧久相推,会面俄成万古哀。”诗人回忆了与查莲坡的交往,并表达了自己对友人的思念之情;“漫浪虚充选人去,淹留直为访君来。”诗人感慨友人的仕途坎坷,自己不能随其前往;“乾坤刘尹谁知我,湖海陈登未易才。”诗人感叹自己的才华无法得到施展;“老泪临风何处寄,手书犹在忍重开。”诗人只能以书信寄托对友人的思念之情。据此理解作答。
【答案】
(1)
注释:查莲坡是燕南的一位有名望的士人,两人相识已久。诗人与查莲坡的交往很深厚, 但见面的时间太短,转眼就成为永诀。现在要离开朋友远行,内心非常悲痛。
(2)
注释:漫浪虚充选人去,意指自己因年事已高,被朝廷任用了闲职而已; 淹留直为访君来,意指自己被派去当地方官而前来拜访你,表达对友人的思念之情。
(3)
注释:形容诗人内心的悲怆、凄苦和失望的心情。
(4)
注释:诗人感叹自己的才能无法得到施展。
(5)
注释:诗人感叹友人的才华无法得到施展。
(6)
译文:
燕南有一位有名望的士人,我们早已相识,但是这次相聚却只有短暂的时间,转眼就成为永别。我现在被派遣到外地去做官,不得不前来拜访你,心里十分悲伤。
我虽然只是虚应一个官员的职位,但也是因为年岁已大,朝廷任命了我这样的闲职,所以来拜访您。因为您是位贤达之人,所以我一直想前来拜访您。
我叹息自己的才能得不到施展。您也叹息自己的才能没有施展的机会,这都令人感到悲哀。
我来到您这里,眼泪随风飘洒,不知道该把泪水寄往何处?您给我的书信还在,我怎能轻易打开?希望不要辜负我对您的思念之情。