半壁扼东南,记当年仲吕伯伊,天下澄清襄盛治;
大星陨衡岳,痛此日咸先籍后,朝廷震悼失名臣。
【注释】
半壁:指湖南。记:回忆。仲吕伯伊:指曾国荃,字仲豫,号豫园,故称。咸先籍后:指曾国藩死后,他的幕僚们争着为曾国藩写墓志铭,但都没有能准确评价曾国藩一生的功绩,只有张裕钊写了《曾文正公神道碑》一文,才较为公正地评述了曾国藩的功过是非,所以用“咸先”表示幕僚们的无识。朝廷:指曾国藩本人。震悼:震惊哀悼。名臣:有功之臣。
【赏析】
这是一副挽联,上联写曾国藩平定太平天国的功劳,下联写曾国藩的悲剧结局。上联说当年湘军大获全胜时,人们怀念曾国荃;下联说如今曾国荃去世时,人们深感痛惜和震惊。
这副挽联是曾国藩的幕僚张裕钊所写,他称赞曾国荃有“匡世安民”之功,而对曾国荃的死则深表悲痛。
这副挽联的构思非常巧妙,它把上联与下联的内容巧妙地对应起来,在赞扬曾国荃的同时,又表达了对其不幸结局的惋惜之情。