元长斋壁柳恽句,千古才人皆叹羡。
平生词场从诸老,独恨斯人阙谋面。
一朝九原遂不复,返视吾诗墨犹绚。
知公生天备忠孝,况以须弥磨作砚。
人间大师虽零落,剩简冥搜久难倦。
所嗟杜韩证分语,造膝无由究动变。
宵残斗倾风压屋,恍有傀颜梦中见。
沈子培先生挽诗
元长斋壁柳恽句,千古才人皆叹羡。
平生词场从诸老,独恨斯人阙谋面。
一朝九原遂不复,返视吾诗墨犹绚。
知公生天备忠孝,况以须弥磨作砚。
人间大师虽零落,剩简冥搜久难倦。
所嗟杜韩证分语,造膝无由究动变。
宵残斗倾风压屋,恍有傀颜梦中见。
注释:
- 元长斋:指元长的书房,斋是书斋的意思。
- 柳恽句:指唐代诗人柳恽的诗句。
- 才人:有才能的人。
- 词场:诗词创作场。
- 诸老:多位前辈文人。
- 九原:指墓地。
- 吾诗墨:我的诗词书画作品。
- 知公生天:知道你在天上。
- 须弥磨:指佛教中的须弥山,山上有磨,用来研磨宝石、玉石等。
- 人间大师:指沈子培生前是一位杰出的文学家。
- 造膝无由:没有办法和对方坐在一起交谈,形容彼此关系疏远。
- 杜韩:杜甫和韩愈,都是唐朝著名的诗人和文豪。
- 分语:分开的话语或见解。
- 造膝:指与对方坐下交谈,比喻接近对方。
- 动变:变化,变动。
赏析:
这首诗是一首悼念已故朋友的挽歌,表达了作者对朋友才华的赞赏和对他的怀念之情。以下是对这首诗逐句的解释和赏析:
- 元长斋壁柳恽句,千古才人皆叹羡。
这句话的意思是,在元长的书房墙壁上,挂着的是柳恽的诗句,这让千古以来的文人都感到无比羡慕。这里的“元长”,可能是指元长这个人,也可能是指元长的书房。柳恽是唐代的一位著名诗人,他的诗句被后人传颂至今。这句话表达了对柳恽诗歌的赞美之情。
- 平生词场从诸老,独恨斯人阙谋面。
这句话的意思是,在我的诗词创作的舞台上,曾经有许多前辈文人陪伴左右,但唯独遗憾没有机会与此人见面。这里的“词场”指的是诗词创作的场所,而“诸老”则指的是多位前辈文人。这句话表达了对未能与这位前辈文人见面的遗憾。
- 一朝九原遂不复,返视吾诗墨犹绚。
这句话的意思是,一旦这个人去世了,我再也看不到他了。回头看看我的诗词书画作品,它们仍然色彩斑斓、生机勃勃。这里的“九原”指的是墓地,表示这个人已经去世。这句话表达了对逝去的朋友的怀念之情。
- 知公生天备忠孝,况以须弥磨作砚。
这句话的意思是,我知道您在天堂中一定是准备忠诚孝顺的,更何况是用须弥山磨制成的砚台来磨制宝石、玉石呢。这里的“生天”指的是去世后进入天堂,而“须弥”则是佛教中的一个名词,指印度北部喜马拉雅山脉的主峰,这里用来象征高山。这句话表达了对朋友在天堂中也保持忠诚孝顺的祝福。
- 人间大师虽零落,剩简冥搜久难倦。
这句话的意思是,尽管世间的大师傅们都已经凋零殆尽,但我仍然不断地在冥思苦想寻找答案。这里的“人间大师”指的是现实中的大师傅,而“零落”则意味着凋零、消逝的意思。这句话表达了作者对现实的失望和对知识的追求永不停止的决心。
- 所嗟杜韩证分语,造膝无由究动变。
这句话的意思是,遗憾的是我无法和杜甫、韩愈这样的大文豪深入交谈,更无法了解他们思想的变化和转变。这里的“杜韩”分别指的是唐代的两大文学巨匠杜甫和韩愈,他们的思想和作品都值得深入研究和探讨。这句话表达了作者对这两位文学巨匠的敬仰之情。
- 宵残斗倾风压屋,恍有傀颜梦中见。
这句话的意思是,夜深人静的时候,斗转星移,风刮进屋内,仿佛看到了那位人物的面容,在梦中显现。这里的“宵残”指的是深夜时分,而“斗倾”则意味着北斗七星的位置发生了颠倒,这通常被认为是一种不祥之兆。这句话表达了作者对逝去的朋友的怀念之情,以及他仿佛在梦中再次见到这位朋友的情景。整首诗通过描绘逝者的形象和回忆往昔的情景,表达了作者对朋友的深深思念和对友情的珍视。