微官如护鸡,书隙役高凤。
颇疑腾腾春,颠眴掷宾送。
道逢曲江人,腰衱照飞鞚。
始知天气新,佳日足抟弄。
遂追华林宴,喜接小海讽。
是时柳初荑,峭冷勒寒霿。
临河得嘉客,爨句发嘲哄。
永怀定东陵,武帐坐久空。
春农化兵甲,铜辇閟秋梦。
郊原复何有,起视斗士众。
偷闲且放浪,将压睨榱栋。
不祥理当祓,勿使侨言中。
壬戌上巳三贝子花园禊集拈得凤字
微官如护鸡,书隙役高凤。
颇疑腾腾春,颠眴掷宾送。
道逢曲江人,腰衱照飞鞚。
始知天气新,佳日足抟弄。
遂追华林宴,喜接小海讽。
是时柳初荑,峭冷勒寒霿。
临河得嘉客,爨句发嘲哄。
永怀定东陵,武帐坐久空。
春农化兵甲,铜辇閟秋梦。
郊原复何有,起视斗士众。
偷闲且放浪,将压睨榱栋。
不祥理当祓,勿使侨言中。
注释:
壬戌:农历二月九日,古称“上巳”,为古代的节日。三贝子花园:在北京市西城区西长安街南侧。禊集:指春天上巳日人们结伴到水边洗去污垢,祭祀祖先的活动。拈得凤字:即咏凤凰。
微官如护鸡,书隙役高风。
颇有疑惑地认为春天来了,但天空中的云彩变幻莫测,像极了天上的凤凰。
颇疑腾腾春,颠眴掷宾送。
春光明媚,但春意却有些令人疑惑,像是要飞走了一般,让人不禁想要追赶。
道逢曲江人,腰衱照飞鞚。
我在路上遇到一个穿着曲江服饰的人,他骑着一匹骏马,如同凤凰一样翩翩起舞。
始知天气新,佳日足抟弄。
我才恍然大悟,原来今天是春天的日子,阳光明媚,正是享受春天的好时光。
遂追华林宴,喜接小海讽。
于是我就追随华林园里的宴会,与朋友们一起欢聚一堂,享受着美食的乐趣。
是时柳初荑,峭冷勒寒霿。
这个时候柳树刚刚发芽,虽然还很嫩,但却给人一种寒冷的感觉。
临河得嘉客,爨句发嘲哄。
我在河边遇到了一位客人,他对我的诗句进行了点评和嘲笑。
永怀定东陵,武帐坐久空。
我总是怀念着故乡的东陵,那里曾经是我的家,而现在却只剩下一座空荡荡的武帐。
春农化兵甲,铜辇閟秋梦。
春天来临,农民们开始耕作农田,士兵们也换上了军装准备迎接战斗。
郊原复何有,起视斗士众。
然而郊野的原野上已经没有了战争的痕迹,放眼望去只有一群群战士在训练场上挥汗如雨。
偷闲且放浪,将压睨榱栋。
我趁着空闲的时间尽情地玩耍,尽情地享受生活的快乐。
不祥理当祓,勿使侨言中。
但我也知道有些事情是不吉利的,应该避开这些不吉之事,不要让自己被那些不好的言论所干扰。