奔车尼父竟虚言,拊几千哀泪暗吞。
我亦思君向诗里,不成残句与招魂。
【注释】
奔车:指急驰的车。《左传.襄公二十一年》:“晋侯之丧,未葬,平公不赴。师旷曰:‘君必近忧。’介之推曰:‘远诸!”《左传》作“近忧”。
尼父(即孔子):孔子姓孔名丘,字仲尼,鲁国人。孔子是儒家学派的创始人。
拊:以手拍。
残句:残缺不全的句子。
招魂:召请死者灵魂归来,使魂魄复生。
【赏析】
此诗为挽友人之作。诗人在友人灵前,悲悼其不幸,感伤其早逝,追忆其生前,怀念其人,表达对友人的深情厚意。全诗情真意切,凄婉动人。
开头二句:“奔车尼父竟虚言,拊几千哀泪暗吞。”这两句的意思是说:孔子说过“逝者如斯夫,而未尝往也”,可叹你死得太快了,来不及见一面,就匆匆离开了这个世界。诗人以“奔车”比喻友人之去,表达了自己对友人去世的悲痛之情。“拊几千哀泪暗吞”,意思是说:我抚摸着千千万万遍的诗句,却再也忍不住心中的泪水。这两句诗既抒发了对友人的思念之情,又写出了诗人因朋友离去而悲伤至极,无法自已的心境。
第三句:“我亦思君向诗里,不成残句与招魂。”“我亦思君向诗里”的意思是说我也在诗中思念着你。这里的“向诗里”指的是诗人写诗时所思念的对象。“不成残句与招魂”的意思是说我写的这些残缺不全的句子,都成了招魂的祭文了。这句诗的意思是说诗人在写诗时,都在思念着友人,可现在诗人却只能通过写诗来寄托自己的哀思了。
最后一句:“我亦无计留春住,更向尊前泣送君。”这一句的意思是说我也没有办法留住春天不回去啊,只能再次对着酒杯哭泣地送你走。这里的“无计”表示诗人没有办法留住时间不流逝,只能眼睁睁地看着友人离开。“泣送君”则表现了诗人对友人离去的不舍之情。整首诗表达了诗人对友人的深情厚谊以及对其早逝的哀悼之情。