夜灯分作江南梦,看尔风尘竟拂衣。
湖上酒徒齐拍手,一天秋与故人归。
注释:
夜灯分作江南梦,看尔风尘竟拂衣。
湖上酒徒齐拍手,一天秋与故人归。
译文:
在夜晚灯火下我为你编织成江南的梦境,看你风尘仆仆地回家了(还穿着)战袍。
湖上的酒友都纷纷鼓掌欢呼,这一片秋日和故人一起归来。
赏析:
这首诗是一首送别诗,表达了诗人对友人的深情厚意。
首句“夜灯分作江南梦”,以“夜灯”喻指朋友,将朋友比作江南的梦,暗含着思念之情,同时也表达了自己对朋友的关切和担忧。
次句“看尔风尘竟拂衣”,意为看到你一路奔波,终于回到了家乡,但身上的尘土依然未洗清(比喻为),暗示了朋友在外奔波的辛苦和不易。
后两句“湖上酒徒齐拍手,一天秋与故人归”,描绘了一个温馨和谐的画面。湖畔的人们欢聚一堂,一同为远行的友人送上祝福。同时,这句也表达了诗人对友人的祝福和希望其早日归来的愿望。
整首诗通过细腻的描写和真挚的情感展现了一幅离别、相聚的场景,表达了诗人对友人的深情厚谊。